[-]
جعبه پيام
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 11 رای - 4.27 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دوبله و دوبلورها
نویسنده پیام
زبل خان آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 330
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۱۳
اعتبار: 23


تشکرها : 2395
( 4043 تشکر در 195 ارسال )
شماره ارسال: #2020
RE: دوبله و دوبلورها

دوبلور مارلون براندو و ناصر ملک‌مطیعی: دیگر سینمایی نیست که صدای ما در آنجا پخش شود



فرهنگ > سینما - ایسنا نوشت:

چنگیز جلیلوند از جمله گویندگان قدیمی واحد دوبلاژ ایران است که به سمت بازیگری هم سوق پیدا کرد. او همان صداپیشه‌ فیلم‌های قدیمی است که به جای شخصیت‌هایی چون محمدعلی فردین، ناصر ملک‌مطیعی، بهروز وثوقی و ... صحبت کرده است.

جلیلوند درباره اینکه چقدر سعی کرده است که در دوبله‌ فیلم‌های ایرانی با بازیگرانی که به جای آنها صحبت کرده، تعامل داشته باشد؟ خاطرنشان می‌کند: «من همیشه کارهایم را خودم انجام می‌دادم و هیچکس مرا راهنمایی نمی‌کرد؛ به عنوان مثال زمانی که به جای بهروز وثوقی و یا فردین صحبت می‌کردم، خودم صدا را انتخاب می‌کردم.»

این دوبلور سپس تاکید می‌کند: «در دوبله‌ فیلم‌های ایرانی با بازیگران تعاملی نداشتم و خودم صدایم را ابداع می‌کردم و تیپ‌هایم را شناسایی می‌کردم.»

جلیلوند که از استادان تیپ‌سازی است، به جای شخصیت‌هایی چون پل نیومن، مارلون براندو و ریچارد برتن هم صحبت کرده است.

خبرنگار ایسنا در گفت‌وگویی حضوری با این بازیگر و مدیر دوبلاژ پیشکسوت، اوضاع این روزهای دوبله در ایران را جویا شده است.

جلیلوند با روی‌گشاده ما را به دفتر کاری‌اش دعوت کرد تا در گپی یک ساعته درخصوص رفتنش به آمریکا و ماندگار شدنش در آنجا، علاقه‌مندی‌اش به دوبله، ورودش به عرصه بازیگری، نبود فیلم‌های خوب برای دوبله، ماندگار نشدن صداها در دوبله حال حاضر، آینده دوبله در ایران و ... سخن بگوید.

در دوبله کسی به من چیزی نمی‌گفت
او می‌گوید: «اختیار کار و انتخاب صدا و حتی گویش‌ها در دوبله فیلم‌های سینمایی آن دوره، دست خودم بود و کسی به من چیزی نمی‌گفت؛ ضمن اینکه با هنرپیشه‌ها ارتباط نزدیک فرهنگی نداشتیم؛ البته ممکن بود با یکدیگر دوست بودیم ولی آنها هیچ وقت در اتاق ضبط نمی‌آمدند و ما هم اصلا صلاح نمی‌دیدیم که در اتاق ضبط حضور داشته باشند؛ ضمن اینکه خودشان هم اظهارنظر نمی‌کردند، به نوعی قدرت مطلق، با مدیر دوبلاژ و گوینده‌ای بود که به جای نقش اول صحبت می‌کرد. جا دارد بگویم زمانی که به جای شخصیت «مارلون براندو» صحبت می‌کردم، وی صدای تودماغی داشت و من سعی می‌کردم مثل خودش صحبت کنم.»

او اضافه می‌کند: «همیشه قبل از اینکه به جای شخصیتی صحبت کنم، ابتدا صدایش را خوب گوش می‌کردم تا ببینم چه نوع صدایی برای شخصیت مورد نظر لازم است و چقدر باید تن صدایم را پایین و بالا ببرم. در واقع کار در دوبله مثل تاری است که باید زده شود؛ چرا که هر شخصیتی یک صدایی دارد و من برای هر شخصیت صدایم را کوک می‌کردم، به همین خاطر است که می‌توانم صداسازی کنم.»

جلیلوند همچنین در پاسخ به پرسشی درباره‌ دوست داشتنی‌ترین شخصیتی که تاکنون به جای او صحبت کرده‌ است، خاطرنشان می‌کند: «شخصیت‌های دوست‌داشتنی زیاد هستند؛ به عنوان مثال مارلون براندو‌، پل نیومن و ... از شخصیت‌های دوست‌داشتنی من بودند. به جای تمام آرتیست‌هایی که در زمان خودشان برنده اسکار شدند، صحبت کرده‌ام و می‌توانم به جرأت بگویم، حداقل در 50 فیلم که هنرپیشگان آن اسکار گرفته‌اند، حرف زده‌ام.»

وقتی که دوبله، جلیلوند را بلعید!
جلیلوند می‌گوید: «دوبله، کاری بود که شخصا عاشقش بودم و از جوانی آن را دوست داشتم. زمانی که جوان‌تر بودم به دوبله گرایش پیدا کردم و بعد از گرفتن مدرکم مثل همان سال‌ها دوباره دوبله مرا بلعید! و از دانشگاه مرا کنار کشید، در نهایت مرا به استودیوهای واحد دوبلاژ کشاند.»

این پیشکسوت دوبله ابتدا در خصوص رفتنش به خارج از کشور و ماندگاری چند ساله‌اش در آنجا توضیح می‌دهد: «زمانی که به خارج از کشور رفتم حتی یک درصد هم تصمیم نداشتم که در آنجا ماندگار شوم ولی به خاطر فرزندانم مجبور به سفر شدم و طی این یک سالی که در آنجا ماندم وقتی ماندنم طولانی شد احساس کردم دیگر نمی‌توانم برگردم و روز به روز امیدمان بیشتر قطع شد که نمی‌توانیم به ایران برگردیم؛ چرا که درگیر فرزندانم بودم. در محلی که ما در خارج از کشور زندگی می‌کردیم یکی از شهرهای دورافتاده‌ی آمریکا در ایالت تگزاس بود و کم کم به محیط عادت کرده بودیم در همان جا هم درس خواندم اما اصلا کار دوبله انجام نمی‌دادم تا اینکه ماندنم در آنجا به 20 سال طول کشید.»

و دوباره گرفتار دوبله شدم
وی می‌گوید: «محیطی که در آنجا زندگی می‌کردم محیطی بود که فقط باید درس می‌خواندیم و من هم دیدم فرصت خوبی است تا اینکه بخواهم ادامه تحصیل دهم و الان هم با خودم می‌گویم ای کاش بیشتر درس می‌خواندم و دوبلور نمی‌شدم. زمانی هم که در ایران ساکن بودم همیشه با خودم می‌گفتم حیف شد که دانشکده را رها کردم و به دنبال مدرکی بالاتر نرفتم و آمدم در کار گویندگی و این برایم یک عقده شده بود که چرا مدرک نگرفته‌ام. در خارج از کشور که بودم مدرک مدیریت بازرگانی‌ام را گرفتم و زمانی که به ایران آمدم قصد داشتم طبق مدرکی که دارم وارد کار و کاسبی شوم؛ چرا که رشته‌ام مربوط به هتل‌داری و رستوران بود و دوست داشتم این کار را ادامه دهم اما دوباره گرفتار دوبله شدم و به دعوت آقای جعفری - مدیرعامل موسسه قرن بیست و یکم - دوباره به حوزه دوبله دعوت به کار شدم.»

اولین کار گویندگی
جلیلوند همچنین با اشاره به اولین کار گویندگی‌اش خاطرنشان می‌کند: «اولین کار گویندگی‌ام فیلم «نشانه‌ها» بود که به جای «مل گیپسون» به مدیریت دوبلاژی بهرام زند، صداپیشگی کردم. از آن به بعد بود که کار دوبله را ادامه دادم. اوایل در برخی موسسه‌ها گاهی یکی دو فیلم دوبله می کردیم تا اینکه در حال حاضر در یک ماه حدود 20 فیلم دوبله می‌کنیم. این اتفاق افتاد که من این حرفه را ادامه دادم و کم کم دوستان به این فکر افتادند که چرا چنگیز جلیلوند جلوی دوربین نمی‌رود.»

او درخصوص علاقه‌اش به بازیگری‌ توضیح می‌دهد: «در آن زمان من گفتم به دوربین علاقه‌ای ندارم، ضمن اینکه اگر تئاتر باشد حتما فعالیت می‌کنم اما در آن زمان تئاتر‌های دلخواه من وجود نداشت که سراغش بروم. بر این اساس با صحبت‌هایی که آقای فریدون جیرانی انجام داد، در نهایت مرا به آقای جودی یکی از تهیه‌کنندگان تلویزیون معرفی کرد و اولین بار در سریال «عبور از پاییز» مقابل دوربین رفتم اما بعد پشیمان شدم که کار بازی انجام دادم آخرین کار تلویزیونی‌ام هم سریال «یلدا» به کارگردانی داود میرباقری بود؛ ضمن اینکه در سریال «معمای شاه» محمدرضا ورزی هم بازی کرده‌ام.»

دوبله را به بازیگری ترجیح می‌دهم
این دوبلور پیشکسوت سپس در پاسخ به پرسشی مبنی بر اینکه بین دوبله و بازیگری کدام را ترجیح می‌دهید؟ اظهار می‌کند: «اساسا دوبله را به بازیگری ترجیح می‌دهم؛ چرا که کار اصلی‌ام دوبله است و در آن بیشتر می‌توانم فعالیت داشته باشم و می‌توانم به نوعی پرسوناژهای خوبی در آن خلق کنم اما متاسفانه دوبله در حال کم شدن است و فیلم‌های خوب و جالبی برای دوبله وجود ندارد؛ ضمن اینکه بیشتر فیلم‌ها سانسور می‌شوند بعضا از جملاتی که استفاده می‌کنیم در متن فیلم‌ها نیست به همین خاطر احساس می‌کنیم به مخاطب دروغ گفته می‌شود و آنچه که واقعیت است، نیست.»

سانسور با دوبله چه می‌کند؟
او ادامه می‌دهد: «گاهی مجبور می‌شویم سانسور انجام دهیم و من شخصا وقتی کمی از حقیقت دور می‌شوم، آزرده خاطر می‌شوم؛ به همین خاطر این روزها کمتر کار دوبله می‌کنم و اگر فیلم و سریال‌های خوبی باشد مسلما قبول می‌کنم. در حال حاضر هم در سریال تاریخی «معمای شاه» نقش «ژنرال‌ هایزر» را بازی کرده‌ام که فکر می‌کنم کاراکتر خوب و متفاوتی باشد.»

دیدگاه جلیلوند درباره علنی شدن صدای دوبلورها در تلویزیون
در ادامه گفت‌وگو، نظر جلیلوند را درباره‌ی این اعتقاد که چهره‌ صاحبان صداهای شناخته شده‌ نباید در تلویزیون علنی شود‌، می‌پرسیم که او تاکید می‌کند: «به نظر من عقیده‌ها متفاوت است. عده‌ای دلشان می‌خواهد چهره‌ها را با صدا بشناسند و بر عکس عده‌ای هم این احساس را ندارند. در کل بازیگری با دوبله کاملا متفاوت است؛ چرا که فکر می‌کنم کار دوبله کار بسیار سختی است؛ به عنوان مثال شما باید تمام حرکات یک بازیگر را انجام دهید آن هم با دست و پای بسته و فقط باید حس داشته باشید و کاراکترتان را خوب اجرا کنید در اینجا لازم است بگویم دوبله یک هنر است و آن هم هنر سینک گفتن و حفظ کردن دیالوگ‌ها؛ این در حالی است که بازیگری راحت‌تر از دوبله است. زمانی که تجربیات زیادی در دوبله به دست آمده باشد، می‌توان در کنارش کار بازیگری را هم انجام داد.»

وی اضافه می‌کند: «من در حال حاضر که کار سینمایی انجام می‌دهم، فکر می‌کنم کاملا با دوبله متفاوت است و سعی نمی‌کنم صدای چنگیز جلیلوند مورد توجه مخاطب قرار بگیرد بلکه سعی می‌کنم بیشتر کاراکترم مورد توجه قرار بگیرد و مخاطبان پیش خود نگویند این صدای چنگیز جلیلوند است بلکه بگویند جلیلوندی است که در حال بازی کردن است.»

این گوینده در ادامه با اشاره به ایفای نقشش در سریال اخیر داود میرباقری - «یلدا» - اینگونه بیان می‌کند: «در سریال «یلدا»، خیلی از دست‌اندرکاران و آشنایان می‌گفتند صدای چنگیز جلیلوند مهم نبود بلکه کارت مهم بود و بیشتر به چشم می‌خورد. آنها در عین حال اعتقادشان بر این بود که در این سریال صدا سوار بازی نبود بلکه بازی بود که سوار صدا بود. من رعایت این فرمول را همیشه حفظ کردم و امیدوارم بتوانم ادامه بدهم. در سریال «یلدا» دوست داشتم نقش طولانی‌تری داشته باشم اما سناریو این گونه ایجاب می‌کرد که «حاج مندل» خیلی در سریال نباشد و فوت کند. خیلی‌ها می‌گفتند زمانی که حاج مندل فوت کرد داستان سریال هم فوت کرد و عده‌ای هم اعتقادشان برعکس بود.»

جلیلوند در بخشی دیگر از صحبت‌هایش نظرش را درباره‌ استفاده از صدای گویندگان در آنونس‌ها و تبلیغات تلویزیونی اینگونه مطرح می‌کند: «گاهی خودم هم به عنوان گوینده وارد این حیطه شده‌ام، به هر حال این کار هم یک نوع بیزینس است. زمانی که برای همکاری این کار دستمزدهای خوبی بدهند و اگر کار متفاوتی باشد به نظرم خوب است اما من همیشه دوست دارم از صدایم در کارهای مذهبی استفاده کنم. همانطور که اخیرا 30 جزء از قرآن کریم را برای یک موسسه ترجمه کرده‌ام. اولین باری که این کار را انجام دادم و 30 جزء از قرآن را ترجمه کردم بیشتر با قرآن آشنا شدم و تغییراتی هم در درونم ایجاد شد و حال و هوای عرفانی خوبی به من دست داد؛ ضمن اینکه دستمزدش هم بسیار خوب بود و برایم افتخار بود که این کار را انجام دهم به جهت اینکه خودم را بیشتر بشناسم.»

دیگر فیلم‌های آنچنانی برای دوبله وجود ندارد
وی همچنین در پاسخ به اینکه چقدر معتقد است صداهای شناخته شده باید برای بازیگران و شخصیت‌های مطرح حفظ شوند؟ اینگونه پاسخ می‌دهد: «ما در حال و هوایی نیستیم که صداهای گویندگان خیلی مشخص باشند؛ چرا که فیلم‌های آنچنانی وجود ندارد که یک گوینده‌ بتواند مشهور شود؛ به عنوان مثال در حال حاضر شرایط اینگونه نیست که مردم بدانند به جای یک آرتیست آمریکایی یک آدمی حرف می‌زند که همیشه به جای او حرف می‌زند و اگر همان آدم برود و در تبلیغات تلویزینی هم حرف بزند این کار جالب نباشد. در حال حاضر فیلم‌ها دیگر شناخته شده نیستند و فکر می‌کنم دوبله آنقدر خودش را نشان نمی‌دهد؛ چرا که دیگر سینمایی نیست تا صداهای ما در آنجا پخش شود.»

ضعف اصلی دوبله ایران به نبود سینما برمی‌گردد
این گوینده‌ پیشکسوت همچنین با اشاره به ضعف اصلی دوبله در ایران یادآور می‌شود: «در واقع ضعف اصلی دوبله‌ی ما این است که فیلم‌های سینمایی خارجی در ایران اکران نمی‌شود و شاید به دلایل مختلفی مصلحت اینگونه باشد؛ اما اگر این اتفاق می‌افتاد خیلی بهتر بود و یک رقابت خوبی برای فیلم‌های ایرانی ایجاد می‌شد.»

دوبله ایران هنوز هم حرف اول را می‌زند؟
او سپس در پاسخ به اینکه آیا دوبله ایران همچنان حرف اول را می‌زند؟ خاطرنشان می‌کند: «دوبله ایران الان هم می‌تواند حرف اول را بزند ولی در حال حاضر فرصت این کار نیست. ما در گذشته یک فیلم را به صورت بخش - بخش و یک دقیقه - یک دقیقه دوبله می‌کردیم؛ ضبطش که تمام می‌شد فیلم را یک بار پخش می‌کردیم و گوش می‌کردیم تا مدیر دوبلاژ هم صداها را بشنود تا اگر ایرادی داشت دوباره اصلاح شود. در نتیجه ایرادات کارمان در همان جا برطرف می‌شد؛ به عنوان مثال برای بخشی از فیلم که ما در حال حاضر در سه دقیقه آن را دوبله می‌کنیم، در آن زمان 18 دقیقه وقت می‌گذاشتیم. مسلما 18 دقیقه وقت گذاشتن روی یک بخش کوتاه فیلم کار را پخته‌تر می‌کند و در نهایت اثر جالب‌تری از آب درمی‌آید.»

تمرین‌های دوبله دیگر وجود ندارد
جلیلوند همچنین درخصوص اینکه چرا با پیشرفت تکنولوژی، همچنان وضع دوبله ایران بهتر نشده است؟ تصریح می‌کند: «دلیل این امر ناشی از آن است که کارهایی که در گذشته دستمان بود، در حال حاضر دیگر نیست؛ ضمن اینکه تمرین‌هایی که در گذشته روی کارهایمان داشتیم حال دیگر وجود ندارد. ما در گذشته یک بار قبل از دوبله فیلم را می‌دیدیم و سپس کار دوبله را انجام می‌دادیم و همه گویندگان پیش از اینکه فیلم را شروع کنند رُل‌هایشان را می‌شناختند و می‌دانستند که قرار است به جای چه کاراکتری حرف بزنند. در نهایت با آمادگی کامل‌تری سر کار حاضر می‌شدند اما در حال حاضر مدیر دوبلاژ از 50 گوینده دعوت می‌کند تا در یک فیلم صحبت کنند و همان موقع هم رُل‌های نوشته شده را می‌خوانند و می‌گویند در حالی که در گذشته این طور نبود و خودمان رُل‌هایمان را می‌نوشتیم، ولی در حال حاضر گویندگان از روی رُل‌های آماده متن‌شان را می‌خوانند.»

در دوبله استاد کم داریم
وی ادامه می‌دهد: «در گذشته دوبله‌ یک فیلم 10 روز طول می‌کشید اما حالا یک فیلم سینمایی را از صبح تا عصر دوبله می‌کنند! با وجود این اتفاقات دوبله‌ی ایران هنوز هم می‌تواند درخشان‌تر باشد؛ چرا که گویندگان زیادی در این عرصه حضور دارند و استعدادها فراوان است اما استاد کم است و حوصله‌ها کم شده است. در عین حال دیگر انگیزه‌ای وجود ندارد. در نهایت عوال زیادی برای افت دوبله وجود دارد، وگرنه اگر گویندگان واقعا سعی کنند، دوبله همچنان حرف اول را در دنیا می‌زند.»

جلیلوند همچنین درباره‌ دوبله سریال‌های کره‌ای نظرش را اینگونه بیان می‌کند: «اینگونه سریال‌ها در کشور ما به خوبی دوبله می‌شوند و گویندگان ما می‌توانند در این حیطه آینده خیلی خوبی داشته باشند اما این آینده خوب با کمی وقت گذاشتن‌، دلسوزی و مومن بودن به کار، به وجود می‌آید؛ ضمن اینکه مدیران دوبلاژ ما هم باید در کار سینک زدن دقت کنند و در واقع مسؤول باشند تا کاری را که انجام می‌دهند سطحی نباشد و جملات خوب به کار برده شود؛ چرا که به عنوان مثال مترجمی که کار را ترجمه می‌کند خوب ترجمه می‌کند اما اگر مدیر دوبلاژ اطلاعات عمومی داشته باشد و فارسی بهتری را بتواند جایگزین متن ترجمه شده قرار دهد، در نهایت با ادبیات فارسی بهتری فیلم را دوبله می‌کند.»

تحریم‌ها چقدر در خرید فیلم‌های خوب تاثیرگذارند؟
این بازیگر تلویزیون در پاسخ به پرسشی مبنی بر اینکه تحریم‌های حال حاضر چقدر بر خرید فیلم‌های خوب تاثیرگذار است؟ اینگونه پاسخ می‌دهد: «به نظرم این موضوع اصلا ارتباطی با تحریم ندارد. فیلم خوب همه جا هست و می‌توان آن را خرید. فیلم خوب در حال حاضر در بازار نیست چرا که سرمایه‌گذاری نیست که فیلم خوب را خریداری کند. بنده اگر بخواهم یک فیلم خیلی خوب خریداری کنم و آن‌را به فارسی دوبله کنم باید به سینما ببرم تا اکران شود و درآمدزایی داشته باشد؛ در حالی که سینمایی وجود ندارد و زمانی که این اتفاقات می‌افتد، پس چه فایده‌ای دارد که کار خوب روی سی‌دی دوبله شود؟»

او در عین حال می‌گوید: «وقتی یک فیلمی برای اکران در سینما با صدای کار شده در پرده‌ عریض دوبله می‌شود، قطعا باعث پیشرفت خواهد بود. به نظرم باید فرهنگ پخش فیلم‌های خارجی در سینماهای ایران جا بیفتد.»

امیدوارم سینمای ما به حال‌ و روز اولش برگردد
این مدیر دوبلاژ همچنین نسبت به آینده دوبله در ایران اظهار امیدواری می‌کند: «امیدوارم سینمای ما به حال و روز اولش برگردد که هم بتواند فیلم‌های خارجی و هم ایرانی خوب اکران کند تا مردم لذت بیشتری ببرند؛ ضمن اینکه مردم فیلم‌های خارجی را بهتر می‌بینند، این در حالی است که فرقی نمی‌کند فیلم خوب برای کدام مملکت باشد، بلکه مهم فقط خوب بودن است.»

وی ادامه می‌دهد: «اگر فیلم خوب باشد، مسلما با فرهنگ جدیدی که طی این 30 سال پیدا کرده‌ایم و واقعا هم خیلی از بچه‌ها سینما را شناختند و خیلی خوب می‌توانند تشخیص بدهند، قطعا قدرت تفکرشان هم بهتر است، دوبله به روزهای درخشان اولیه‌اش برمی‌گردد.»

جلیلوند همچنین با اشاره به دوبله سریا‌ل‌های ماهواره‌ای یادآور می‌شود: «شخصا با دوبله اینگونه سریال‌ها مخالف هستم چرا که ما خودمان می‌توانیم در مملکتمان کار کنیم. پس اگر کار نمی‌شود حتما صلاح نیست. از شبکه‌هایی مثل فارسی وان‌ و ... متفرم؛ چرا که آدم، فارسی حرف زدن را یادش می‌رود. جا دارد بگویم اکثر دوبله‌های شبکه من و تو و فارسی وان در کشور لندن انجام می‌شود به جهت اینکه مدیر دوبلاژ خوب ندارند، در نهایت کارهای خوبی از آب درنمی‌آید و جملات غلط گفته می‌شود و مقصود اصلی را نمی‌رساند در صورتی که اگر ما کمبود فیلم نداشته باشیم کسی سراغ این کارها نمی‌رود.»

این بازیگر و گوینده پیشکسوت سخنانش را اینگونه خاتمه می‌دهد: «امیدوارم روزی برسد که همه فیلم‌های خوب در مملکت خودمان دوبله بشود، نه اینکه مردمانمان به سراغ ماهواره‌ها بروند.»

چنگیز جلیلوند متولد سال ۱۳۱۵ است. وی فعالیت هنری‌اش را در سال ۱۳۳۶ با تئاتر آغاز کرد. جلیلوند پس از انقلاب ۱۳۵۷ ایران، مدت 20 سال در امریکا به سر برد اما سرانجام به کشور بازگشت و کار دوبله را از سر گرفت. او در کنار گویندگی کار بازیگری را نیز انجام داد و هنوز هم همکاری‌اش در عرصه بازیگری ادامه دارد.

۱۳۹۲/۱۰/۷ عصر ۰۱:۲۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : خانم لمپرت, پرشیا, برو بیکر, نیومن, سناتور, BATMAN
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۵/۲, عصر ۰۹:۵۸
RE: - Classic - ۱۳۸۸/۵/۲۰, صبح ۱۲:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۴, عصر ۰۷:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۷/۴, عصر ۰۷:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۵, صبح ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۵, عصر ۰۲:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۶, صبح ۱۱:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۵, عصر ۰۷:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۶, صبح ۰۹:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۷/۹, عصر ۰۶:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۷/۱۲, صبح ۰۵:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۱۲:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۸/۶, عصر ۰۷:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۰۹:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۷/۱۳, عصر ۱۰:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۱۴, صبح ۱۲:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۱۴, عصر ۰۷:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۲۰, عصر ۱۰:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۸/۷/۲۱, صبح ۰۸:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۱, عصر ۱۲:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۱, عصر ۰۳:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۱, عصر ۰۵:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۱:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۳:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۷/۲۳, عصر ۰۴:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۱:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۷:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۳, عصر ۰۱:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۸/۴, صبح ۱۲:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۵, صبح ۰۹:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۵, عصر ۱۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۶, صبح ۰۸:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۷/۲۷, عصر ۰۶:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۰۴:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۰۸:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۳, صبح ۰۹:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۳, عصر ۰۲:۰۹
RE: - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۱۱:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۱۱:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۹, عصر ۰۹:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۹, عصر ۱۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۷/۳۰, عصر ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۳, عصر ۱۰:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۳, عصر ۰۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۴, صبح ۱۲:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۴, صبح ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۶, عصر ۰۹:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۸/۷, صبح ۰۴:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۱۵, صبح ۱۲:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۱۵, عصر ۰۲:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۸۸/۸/۱۶, صبح ۱۱:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۱۶, صبح ۱۱:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۸۸/۸/۱۶, عصر ۱۲:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۱۶, عصر ۰۷:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۸/۱۷, عصر ۱۱:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۱۶, عصر ۰۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۸/۱۶, عصر ۰۱:۱۱
دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۸۸/۸/۱۷, صبح ۰۱:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۱۷, صبح ۱۱:۱۵
دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۸۸/۸/۱۷, صبح ۱۱:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۱۷, عصر ۰۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۸/۱۸, عصر ۰۶:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۱۸, عصر ۰۹:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۸/۱۸, عصر ۰۹:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۸/۲۰, عصر ۰۲:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۸/۲۰, عصر ۰۴:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۸/۸/۲۳, عصر ۰۱:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - Ario - ۱۳۸۸/۸/۲۳, عصر ۰۱:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۸/۲۶, عصر ۱۰:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - Ario - ۱۳۸۸/۸/۲۷, عصر ۰۹:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۸/۲۸, عصر ۰۲:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۳, صبح ۱۱:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۲۴, عصر ۰۲:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۸/۲۵, صبح ۱۰:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۵, عصر ۰۲:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۵, عصر ۱۰:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۸/۹/۶, صبح ۱۲:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۶, صبح ۱۱:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۷, عصر ۰۶:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۷, عصر ۱۱:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۱۱, صبح ۱۲:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۱۱, عصر ۰۹:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۱, عصر ۱۰:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۱, عصر ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۱۲, عصر ۰۳:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۱۲, عصر ۰۶:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۱۲, عصر ۰۹:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۴, صبح ۰۹:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - shahrzad - ۱۳۸۸/۹/۱۴, عصر ۰۸:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۵, عصر ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۵, عصر ۰۳:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۴, عصر ۰۹:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۵, صبح ۰۹:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۵, صبح ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۵, عصر ۰۷:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۱۵, عصر ۱۰:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - Ario - ۱۳۸۸/۹/۱۶, صبح ۰۴:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۱۶, عصر ۰۳:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۱۶, عصر ۰۶:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۱۶, عصر ۱۰:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۹/۱۶, عصر ۰۸:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۷, صبح ۱۲:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۱۷, صبح ۰۷:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۷, صبح ۰۹:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۸/۹/۱۷, صبح ۱۱:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۷, عصر ۱۲:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۹, صبح ۱۰:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۹, صبح ۱۱:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۹, عصر ۰۱:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۰۴:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۷, عصر ۱۲:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۸, صبح ۱۰:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۹, صبح ۱۱:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۸, عصر ۱۲:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۸, عصر ۰۱:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۸۸/۹/۱۹, صبح ۰۷:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۱۹, صبح ۱۱:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۱۹, عصر ۰۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۱۹, عصر ۰۵:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۱۹, عصر ۱۰:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۹/۲۰, عصر ۱۲:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۰, عصر ۰۲:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۲۱, صبح ۰۹:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - Surrealist - ۱۳۸۸/۹/۲۱, عصر ۰۴:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۲۱, عصر ۰۶:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - Surrealist - ۱۳۸۸/۹/۲۱, عصر ۰۷:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۱, عصر ۰۴:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۱, عصر ۰۸:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۲۲, عصر ۰۲:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۹/۲۳, صبح ۱۱:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۰۲:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۰۲:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۰۲:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۰۷:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۴, صبح ۰۹:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۱۱:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۱۱:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۸/۹/۲۶, عصر ۰۷:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۷, صبح ۰۸:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۹/۲۸, صبح ۱۰:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۸, صبح ۰۷:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۲:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۲:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۹/۲۸, عصر ۰۲:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۸/۱۰/۱۲, صبح ۰۷:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۰/۱۲, عصر ۱۰:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - Savezva - ۱۳۸۸/۱۰/۱۳, صبح ۰۹:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۱۰/۱۹, صبح ۱۱:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۴/۱۴, عصر ۰۵:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۰/۱۸, عصر ۰۳:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۱۰/۱۸, عصر ۰۷:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۱۰/۱۸, عصر ۱۰:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۰/۱۹, صبح ۰۸:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۸/۱۰/۲۰, صبح ۰۲:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۰/۱۸, عصر ۰۸:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۱۰/۱۹, صبح ۰۱:۲۶
دوبله و دوبلورها - Ario - ۱۳۸۸/۱۰/۱۹, صبح ۰۹:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۱۰/۱۹, عصر ۰۳:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۱۰/۲۰, صبح ۰۶:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۱۰/۲۰, عصر ۱۲:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۸/۱۰/۲۰, صبح ۱۲:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۰/۲۰, عصر ۰۸:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۰/۲۱, صبح ۰۶:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۸/۱۰/۲۳, عصر ۰۳:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۸/۱۰/۲۳, عصر ۰۹:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۱/۱۱, عصر ۰۲:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۸/۱۱/۱۷, عصر ۱۱:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۱۱/۲۵, صبح ۱۲:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۱۲/۵, صبح ۰۹:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۲/۵, عصر ۰۱:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۸/۱۲/۵, عصر ۰۵:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۵, عصر ۰۵:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۲/۹, صبح ۰۷:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۱۰, صبح ۱۱:۰۳
یک سوال - رائول والش - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۰۳:۰۳
RE: یک سوال - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۱۰:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۱۲/۱۴, صبح ۰۴:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۲/۱۴, عصر ۰۷:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۱۲/۱۴, عصر ۰۷:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۸/۱۲/۱۷, عصر ۰۵:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۱۸, صبح ۱۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۲/۲۰, عصر ۱۰:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۲۴, صبح ۱۰:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۸/۱۲/۲۲, صبح ۰۹:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۲۲, صبح ۱۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۱۲/۲۲, عصر ۰۴:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۲۳, صبح ۰۹:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۱۲/۲۳, عصر ۰۷:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۸/۱۲/۲۴, عصر ۰۲:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱/۹, عصر ۰۲:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۱/۱۴, صبح ۰۱:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱/۱۴, صبح ۰۸:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۱/۲۰, عصر ۰۶:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۸, عصر ۰۳:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - مارک واتنی - ۱۴۰۰/۷/۲۸, عصر ۰۷:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۸, عصر ۰۸:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۱/۱۵, عصر ۱۱:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۹/۱/۲۷, صبح ۰۸:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - فرید - ۱۳۸۹/۱/۱۶, صبح ۱۲:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۱/۱۶, صبح ۰۷:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - maryam - ۱۳۸۹/۱/۲۵, صبح ۱۰:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - فرید - ۱۳۸۹/۱/۲۷, صبح ۰۲:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۱/۲۴, عصر ۰۵:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۶, عصر ۰۲:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۶, عصر ۰۴:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۷, صبح ۰۹:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۲/۶, عصر ۰۶:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۷, صبح ۱۰:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۱۱, صبح ۰۸:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۲/۱۱, عصر ۰۹:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۱۲, صبح ۰۷:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۸۹/۲/۱۲, صبح ۰۹:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۲/۱۳, عصر ۱۱:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۸۹/۲/۱۴, صبح ۰۶:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۱۵, صبح ۱۱:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - رگبار - ۱۳۸۹/۲/۱۲, صبح ۱۰:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۲/۱۲, عصر ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۱۲, عصر ۰۹:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۳/۵, عصر ۰۷:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۲/۱۲, عصر ۰۹:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - رگبار - ۱۳۸۹/۲/۱۳, صبح ۰۸:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۱۵, صبح ۱۱:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۲/۱۲, عصر ۱۱:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۲/۱۳, صبح ۱۲:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۱۲:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۰۲:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - رگبار - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۰۷:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۱۲:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۰۶:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۰۸:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۰۷:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۱۵, عصر ۰۸:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۲/۱۶, عصر ۰۶:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۲/۱۶, عصر ۰۹:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۲/۱۶, عصر ۰۸:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۲/۱۶, عصر ۱۰:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۱۷, صبح ۱۲:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۳/۶, عصر ۱۱:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۹/۳/۷, صبح ۱۲:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۳/۷, صبح ۱۰:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۸۹/۳/۷, صبح ۱۱:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۳/۷, عصر ۰۴:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۷, عصر ۰۷:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۳/۱۱, عصر ۰۷:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۳/۹, صبح ۰۹:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۹/۳/۹, عصر ۰۴:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۳/۱۱, صبح ۱۰:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۳/۱۳, عصر ۰۷:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۱۹, صبح ۰۸:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۳/۱۴, عصر ۰۹:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۳/۱۶, عصر ۱۰:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۳/۱۸, صبح ۰۶:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۱۸, عصر ۰۳:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۳/۱۸, عصر ۰۳:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۳/۲۰, عصر ۰۵:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۹/۳/۲۰, عصر ۰۵:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۳/۲۱, عصر ۰۴:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۲۲, صبح ۰۶:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۳/۲۰, عصر ۰۸:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۳/۲۱, عصر ۱۰:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۴/۲۰, صبح ۰۹:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - Rick - ۱۳۸۹/۳/۲۱, عصر ۱۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۹/۳/۲۲, صبح ۱۲:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۳/۲۲, صبح ۰۱:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۲۲, عصر ۰۲:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - Rick - ۱۳۸۹/۳/۲۲, صبح ۰۹:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۳/۲۲, عصر ۱۲:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - Rick - ۱۳۸۹/۳/۲۲, عصر ۱۲:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۳/۲۴, صبح ۱۰:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - Rick - ۱۳۸۹/۳/۲۴, صبح ۱۱:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۳/۲۲, صبح ۰۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - زهرا فرنيا - ۱۳۸۹/۳/۲۲, صبح ۰۸:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۳/۲۳, عصر ۱۲:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۵, صبح ۱۲:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۵, صبح ۰۹:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۱۲:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۳/۲۵, صبح ۰۱:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۱:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۳/۲۵, صبح ۱۱:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۱:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۴:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۷:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۱۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۰۱:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - بچه رزماری - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۰۲:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۰۷:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۶, عصر ۱۲:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۸۹/۳/۲۹, صبح ۱۰:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۹, عصر ۰۲:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۳/۲۷, صبح ۰۶:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - زهرا فرنيا - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۱۰:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۱۱:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - دلشدگان - ۱۳۸۹/۳/۲۷, صبح ۰۸:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۸۹/۳/۲۷, صبح ۰۸:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - دلشدگان - ۱۳۸۹/۳/۲۹, صبح ۱۰:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۸۹/۳/۲۹, عصر ۰۹:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۳/۲۶, عصر ۰۳:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۶, عصر ۰۴:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۸۹/۳/۲۷, صبح ۰۵:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۳/۲۷, عصر ۰۹:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۳/۲۸, صبح ۰۱:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۲۹, عصر ۰۲:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۳/۲۹, صبح ۰۱:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۹/۳/۲۹, صبح ۰۶:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۳/۲۹, عصر ۰۴:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۳/۲۹, عصر ۰۹:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۴/۱, عصر ۱۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱, عصر ۰۳:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۱۲, عصر ۰۷:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - فرید - ۱۳۸۹/۴/۴, صبح ۰۹:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - رائول والش - ۱۳۸۹/۴/۵, عصر ۰۸:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۵, عصر ۰۹:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۶, صبح ۰۶:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۶, عصر ۰۲:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۷, صبح ۰۶:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۴/۷, صبح ۱۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۷, عصر ۰۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - shahrzad - ۱۳۸۹/۴/۱۱, عصر ۰۶:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۸, عصر ۰۶:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۴/۱۳, صبح ۰۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱۳, صبح ۰۶:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۲:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۲:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۳:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۴:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۴/۱۵, صبح ۱۰:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۵, صبح ۱۰:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱۵, صبح ۱۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۵, عصر ۰۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱۵, عصر ۰۳:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۴/۱۵, عصر ۰۸:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۵:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۵:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۸۹/۴/۱۳, عصر ۰۷:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۴, عصر ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۵, عصر ۰۳:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱۶, صبح ۰۷:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۶, عصر ۱۰:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱۷, عصر ۱۲:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۴/۱۵, عصر ۰۴:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۵, عصر ۰۵:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۱۷, عصر ۰۴:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۷, عصر ۱۰:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۷:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۷:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۸:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۸:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۰۹:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۱۹, عصر ۱۰:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۴/۲۵, عصر ۰۲:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۲۵, عصر ۰۴:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۴/۲۵, عصر ۰۸:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۴/۲۵, عصر ۰۸:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۴/۲۰, صبح ۱۲:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۲۰, صبح ۰۹:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۴/۲۵, صبح ۰۳:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۴/۲۵, صبح ۱۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۲۵, عصر ۰۱:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۲۵, عصر ۰۸:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۴/۲۶, صبح ۱۰:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۲۶, عصر ۰۱:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۲۷, صبح ۰۶:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۴/۲۷, صبح ۰۷:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۲۷, صبح ۰۷:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۲۷, صبح ۱۱:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۴/۲۸, عصر ۱۲:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۸۹/۴/۲۸, عصر ۱۲:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۲۸, عصر ۰۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۴/۲۸, عصر ۰۳:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - کاوه نوری - ۱۳۸۹/۴/۲۸, عصر ۰۷:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۲۸, عصر ۰۹:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - کاوه نوری - ۱۳۸۹/۴/۲۹, صبح ۱۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۲۹, صبح ۰۹:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۴/۳۰, صبح ۰۶:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۳۱, عصر ۰۱:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - کاوه نوری - ۱۳۸۹/۴/۲۹, صبح ۱۱:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۴/۲۹, عصر ۰۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۴/۳۰, صبح ۰۶:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۲۹, عصر ۰۴:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۴/۳۱, عصر ۰۴:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۵/۱, صبح ۱۰:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۵/۱, صبح ۱۱:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۵/۶, صبح ۰۷:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - فرید - ۱۳۸۹/۵/۶, عصر ۰۲:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۵/۹, صبح ۰۷:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۵/۱۰, عصر ۰۶:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۵/۱۰, عصر ۱۰:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۵/۱۴, صبح ۰۶:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۵/۱۴, عصر ۰۶:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۵/۱۶, صبح ۰۹:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۱۷, عصر ۰۱:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۵/۲۵, صبح ۰۱:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۶/۷, صبح ۰۸:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۱۵, عصر ۱۰:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۹/۵/۱۶, عصر ۱۲:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - موسيو وردو - ۱۳۸۹/۵/۱۶, عصر ۰۲:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۵/۱۶, عصر ۰۷:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۵/۱۷, عصر ۰۲:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۵/۱۷, عصر ۰۴:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۵/۲۹, عصر ۱۲:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۵/۲۹, عصر ۰۳:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۵/۳۰, صبح ۰۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - نرمن - ۱۳۸۹/۶/۶, عصر ۱۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۷, عصر ۰۲:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۶/۱۱, عصر ۱۱:۴۲
اگر کاووس زنده بود؟ - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۶/۱۲, صبح ۱۲:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۱۲, صبح ۰۹:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۱۵, عصر ۰۶:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۱۷, عصر ۱۰:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - LAUREL - ۱۳۸۹/۶/۱۸, صبح ۰۸:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۶/۲۰, عصر ۰۵:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۶/۲۰, عصر ۰۶:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۲۱, عصر ۰۷:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۶/۲۲, عصر ۰۳:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۲۵, صبح ۰۹:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۱۱:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۸۹/۶/۳۱, صبح ۰۱:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۳۰, عصر ۱۲:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۲۵, عصر ۰۶:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۲۵, عصر ۰۶:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۶/۲۹, صبح ۰۸:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۰۲:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۲۹, صبح ۰۸:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۰۱:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۰۵:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۱, عصر ۰۵:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۵, عصر ۱۰:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۷/۶, صبح ۰۸:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - Green - ۱۳۸۹/۷/۶, عصر ۱۲:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۷/۶, عصر ۰۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - Green - ۱۳۸۹/۷/۸, عصر ۰۴:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۳, صبح ۰۱:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۱۰, صبح ۱۰:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۳, عصر ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۴, صبح ۱۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۷/۱۴, صبح ۰۹:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۱۲:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۰۲:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۰۹:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۱۰:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۷/۱۶, صبح ۰۳:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۱۲:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۱۶, صبح ۱۱:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۰۱:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۰۲:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۰۲:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۰۵:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۰۹:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۱۰:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۱۰:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۸/۱۵, صبح ۱۲:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۸/۱۵, صبح ۰۳:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۸/۱۵, صبح ۰۳:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۸/۱۵, عصر ۰۷:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۸/۱۶, صبح ۰۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۸/۲۶, صبح ۱۱:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۹/۲۴, عصر ۱۲:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۸/۲۶, عصر ۱۲:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۸/۲۷, عصر ۱۱:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۸/۲۸, صبح ۰۳:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۸۹/۹/۱۴, صبح ۰۳:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۹/۱۴, صبح ۱۰:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۹/۲۰, عصر ۱۰:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۹/۲۴, صبح ۱۲:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۱۰/۷, عصر ۱۱:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۱۰/۸, صبح ۱۱:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۱۱/۹, عصر ۱۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۱۱/۸, صبح ۰۳:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۱۱/۹, عصر ۱۰:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۱۱/۱۰, عصر ۰۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۹/۱۱/۴, صبح ۱۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱۱/۶, عصر ۰۱:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۸۹/۱۲/۸, عصر ۱۱:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۸۹/۱۲/۱۲, عصر ۱۱:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۸۹/۱۲/۱۴, عصر ۰۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۱۲/۱۷, عصر ۱۰:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۹/۱۲/۲۲, صبح ۰۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۸۹/۱۲/۲۲, صبح ۱۱:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۱۲/۲۵, صبح ۱۲:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۱۲/۲۶, صبح ۰۶:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - Von Werra - ۱۳۹۰/۱/۱۲, عصر ۰۶:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۱/۱۵, عصر ۰۲:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۹۰/۱/۱۵, عصر ۰۶:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱/۱۵, عصر ۰۸:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱/۱۶, صبح ۰۷:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱/۱۶, عصر ۰۶:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۱/۲۹, عصر ۰۶:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۹۰/۱/۲۹, عصر ۰۶:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۱/۳۰, صبح ۰۵:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۹۰/۱/۳۰, صبح ۰۷:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۱/۳۰, عصر ۰۲:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۱/۳۰, عصر ۰۷:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۰/۲/۴, صبح ۱۰:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۲/۲۱, عصر ۱۱:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۲/۲۲, صبح ۱۲:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - ویگو مورتنسن - ۱۳۹۴/۴/۹, عصر ۰۷:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۲/۴, صبح ۰۸:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۲/۴, صبح ۰۸:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۲/۴, صبح ۱۱:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۲/۴, عصر ۰۳:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۲/۴, عصر ۰۴:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۲/۱۵, عصر ۰۷:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۲/۱۸, عصر ۰۸:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۲/۱۹, صبح ۱۲:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۲/۱۹, عصر ۰۸:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۲/۲۰, صبح ۰۶:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۲/۲۰, عصر ۱۰:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۲/۲۱, صبح ۰۶:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۲/۲۱, عصر ۱۲:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۲/۲۱, عصر ۰۵:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۲/۲۲, صبح ۱۰:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۲/۲۲, عصر ۰۸:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۲/۲۷, صبح ۰۷:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۲/۲۹, عصر ۰۲:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۲/۳۱, عصر ۱۰:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۰/۲/۳۱, عصر ۱۱:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۹۰/۳/۱۵, عصر ۰۱:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۳/۱۵, عصر ۰۵:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۳/۲۷, عصر ۰۶:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۹۰/۴/۲, عصر ۰۶:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۰/۴/۱۴, عصر ۱۱:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۴/۱۴, صبح ۰۵:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۴/۱۸, صبح ۰۹:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۴/۱۸, صبح ۰۹:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۴/۱۸, صبح ۱۱:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۴/۱۸, عصر ۰۲:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۴/۱۹, صبح ۱۰:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۴/۱۹, عصر ۰۸:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۴/۲۰, صبح ۰۹:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۵/۲۳, صبح ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۵/۲۳, عصر ۰۹:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۶/۱, عصر ۰۲:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۶/۴, صبح ۱۰:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۶/۹, عصر ۱۰:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۶/۱۲, صبح ۱۰:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۰/۶/۱۲, صبح ۰۶:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۰/۶/۱۲, عصر ۰۱:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۶/۱۲, عصر ۰۷:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۶/۱۲, عصر ۰۳:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۶/۱۵, عصر ۱۰:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۶/۱۶, عصر ۰۴:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - دزیره - ۱۳۹۰/۶/۱۷, صبح ۰۷:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۶/۱۸, صبح ۰۶:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۶/۲۱, عصر ۰۲:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۶/۲۳, صبح ۰۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۹۰/۶/۲۳, عصر ۰۱:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۶/۲۶, عصر ۰۵:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۶/۲۸, عصر ۱۲:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۶/۳۱, عصر ۰۶:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۹۰/۶/۳۱, عصر ۰۷:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۷/۴, عصر ۰۱:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۱۱, عصر ۱۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۷/۲۰, عصر ۰۱:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۹۰/۷/۱۹, عصر ۰۸:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۷/۲۰, عصر ۰۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۱, عصر ۰۱:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۷/۲۳, صبح ۱۰:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۹۰/۷/۲۴, صبح ۱۲:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۷/۲۲, عصر ۰۷:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۱۲:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۰۲:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۷/۲۵, عصر ۰۹:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۶, صبح ۱۱:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۷/۲۷, عصر ۰۳:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۰۶:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۳, عصر ۰۷:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۴, صبح ۱۱:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۷/۲۵, صبح ۱۲:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۵, صبح ۱۰:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۷/۲۵, عصر ۱۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۵, عصر ۰۵:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۰/۷/۲۵, صبح ۰۷:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۰/۷/۲۵, عصر ۰۴:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۰/۷/۲۶, صبح ۰۱:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۲۷, عصر ۰۴:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۷/۲۹, صبح ۰۹:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۹۰/۷/۳۰, صبح ۱۰:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - راتسو ریــزو - ۱۳۹۰/۷/۲۹, عصر ۰۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۷/۳۰, عصر ۱۰:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۰/۸/۲, عصر ۱۲:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۸/۲, عصر ۰۴:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۰/۸/۴, صبح ۱۰:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - martin - ۱۳۹۰/۸/۸, عصر ۰۲:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۹۰/۸/۸, عصر ۱۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۸/۳۰, صبح ۰۶:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۹/۱۳, عصر ۱۱:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۹/۱۶, عصر ۰۴:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - همشهری_میثاق - ۱۳۹۰/۹/۱۸, عصر ۰۶:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۹/۲۳, عصر ۱۲:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۹/۲۶, عصر ۰۳:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۹/۲۸, عصر ۱۲:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۹/۲۸, عصر ۰۲:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۹/۲۴, عصر ۰۲:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۱۰/۲۱, عصر ۰۲:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۰/۲۱, عصر ۰۹:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۱۱/۲, عصر ۰۸:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۱۱/۵, صبح ۰۶:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۱/۷, عصر ۱۱:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۹۰/۱۱/۸, صبح ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۰/۱۱/۹, صبح ۰۸:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۱/۹, عصر ۱۱:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱۱/۲۱, عصر ۰۸:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - نیومن - ۱۳۹۰/۱۲/۱۶, صبح ۰۷:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۲/۱۶, عصر ۰۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - Papillon - ۱۳۹۰/۱۲/۱۷, عصر ۱۰:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۲/۱۸, صبح ۰۷:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - نیومن - ۱۳۹۰/۱۲/۱۸, صبح ۰۷:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۱/۱/۷, صبح ۰۹:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - اتان ادواردز - ۱۳۹۱/۱/۸, صبح ۰۸:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۱/۱/۱۴, صبح ۰۸:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۱/۲/۱۴, صبح ۱۰:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۲/۱۴, عصر ۰۱:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۱/۸, عصر ۰۹:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - اتان ادواردز - ۱۳۹۱/۱/۸, عصر ۰۹:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۱/۲/۴, صبح ۱۰:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۱/۲/۲۵, صبح ۰۹:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۱/۲/۲۵, عصر ۱۲:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۲/۲۸, صبح ۰۹:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۱/۴/۱۲, عصر ۰۱:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۴/۱۰, عصر ۰۹:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۱/۴/۱۲, صبح ۱۲:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - جو گیلیس - ۱۳۹۱/۴/۲۲, عصر ۰۳:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۱/۴/۱۲, صبح ۱۰:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - جو گیلیس - ۱۳۹۱/۴/۲۰, عصر ۱۲:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - siyavash1357 - ۱۳۹۱/۴/۲۰, عصر ۰۱:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۴/۲۴, عصر ۱۱:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۹/۳, عصر ۰۲:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - سی.سی. باکستر - ۱۳۹۱/۹/۳, عصر ۰۷:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۹/۴, عصر ۰۲:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۴/۲۶, عصر ۰۷:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۱/۵/۷, عصر ۰۷:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - دانتس - ۱۳۹۱/۵/۱۸, عصر ۰۳:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۵/۱۹, عصر ۰۵:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - دانتس - ۱۳۹۱/۵/۲۱, عصر ۰۵:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۵/۲۰, عصر ۱۲:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - ناخدا خورشيد - ۱۳۹۱/۵/۲۰, عصر ۰۱:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۱/۵/۲۱, عصر ۱۲:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - آماندا - ۱۳۹۱/۵/۲۳, عصر ۱۱:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۱/۵/۲۴, صبح ۱۰:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - جو گیلیس - ۱۳۹۱/۵/۲۴, عصر ۱۲:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - آماندا - ۱۳۹۱/۵/۲۶, عصر ۰۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - جو گیلیس - ۱۳۹۱/۶/۲, صبح ۱۲:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - دانتس - ۱۳۹۱/۶/۲, عصر ۱۰:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۱/۶/۵, صبح ۰۶:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۱/۶/۲۰, صبح ۰۹:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۱/۸/۳, عصر ۰۱:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۷/۳, عصر ۱۰:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۷/۵, صبح ۰۷:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۷/۴, عصر ۰۲:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۹۱/۷/۴, عصر ۰۴:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - دانتس - ۱۳۹۱/۷/۶, عصر ۰۵:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۷/۴, عصر ۰۶:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۱/۷/۶, عصر ۱۰:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۱/۷/۷, صبح ۱۲:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۷/۱۰, عصر ۱۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۱/۷/۱۰, عصر ۰۲:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۱/۸/۴, صبح ۱۰:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۱/۸/۴, صبح ۱۱:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - پایک بیشاپ - ۱۳۹۱/۸/۴, عصر ۰۸:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۴, عصر ۰۹:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۸/۵, عصر ۰۵:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۸/۶, صبح ۱۰:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۶, عصر ۰۸:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۸/۷, عصر ۰۳:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۱/۸/۷, عصر ۰۶:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - پایتون 357 - ۱۳۹۱/۸/۶, صبح ۱۱:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۸/۷, صبح ۱۰:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۷, عصر ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۸/۸, صبح ۰۷:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۸/۹, عصر ۱۲:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۸/۸, عصر ۰۵:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۰۴:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۰۸:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۸/۱۵, صبح ۰۷:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۸/۲۸, صبح ۰۹:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۱/۹/۳, عصر ۱۱:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۱/۹/۴, صبح ۰۲:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۹/۴, عصر ۰۸:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۹/۷, عصر ۰۴:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۹/۷, عصر ۰۹:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۹/۸, عصر ۰۳:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۹۱/۹/۱۴, صبح ۰۹:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۱/۹/۱۷, عصر ۱۲:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۱/۹/۱۷, عصر ۰۸:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۹/۲۰, عصر ۰۷:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۱/۹/۲۱, عصر ۰۴:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۱/۹/۲۶, صبح ۱۲:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۱۰/۳, عصر ۰۲:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۱۰/۳, عصر ۰۳:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۱/۱۰/۹, صبح ۰۸:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۰/۹, عصر ۰۳:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۱/۱۰/۹, عصر ۱۰:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۱/۱۰/۹, عصر ۱۱:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۱۰/۱۰, عصر ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۱/۱۰/۱۶, عصر ۱۲:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۰/۱۶, عصر ۰۸:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۱/۱۰/۱۸, عصر ۱۰:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۱/۱۰/۱۹, صبح ۰۸:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۱۰/۱۹, عصر ۱۰:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۱/۱۰/۲۰, عصر ۱۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۱۰/۲۰, صبح ۰۱:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۱/۱۰/۲۰, صبح ۰۸:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۰/۲۰, عصر ۰۹:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۱/۱۰/۲۲, عصر ۰۶:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۰/۲۲, عصر ۱۰:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۱/۱۰/۲۵, صبح ۰۸:۴۱
همان صدای دوست داشتنی... - soheil - ۱۳۹۱/۱۱/۱۴, عصر ۱۰:۳۷
RE: همان صدای دوست داشتنی... - john doe - ۱۳۹۱/۱۱/۱۵, صبح ۱۱:۱۸
RE: همان صدای دوست داشتنی... - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۱/۱۵, عصر ۰۲:۴۲
RE: همان صدای دوست داشتنی... - soheil - ۱۳۹۱/۱۱/۱۵, عصر ۱۰:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۱۱/۱۷, صبح ۰۸:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۱۱/۲۹, صبح ۰۸:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - رزا - ۱۳۹۱/۱۱/۲۹, صبح ۱۱:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۱۲/۷, عصر ۱۲:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - رزا - ۱۳۹۱/۱۲/۷, عصر ۰۷:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۱/۱۲/۵, عصر ۰۶:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۱/۱۲/۲۷, صبح ۱۰:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۹۲/۱۲/۲۶, صبح ۱۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۱۲/۸, صبح ۰۹:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - رزا - ۱۳۹۱/۱۲/۸, عصر ۰۴:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۱۲/۹, صبح ۰۷:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - رزا - ۱۳۹۱/۱۲/۹, صبح ۱۱:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - الیور - ۱۳۹۱/۱۲/۲۱, عصر ۰۷:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۱/۲۴, صبح ۱۱:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۱/۲۴, عصر ۱۲:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۲/۱/۳۰, صبح ۱۲:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۲/۲/۲, عصر ۱۰:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۲/۲/۳, صبح ۰۷:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۲/۲/۳, صبح ۰۷:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۲/۳, صبح ۰۹:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۹۲/۲/۴, عصر ۱۲:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۹۲/۲/۴, عصر ۰۱:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۲/۴, عصر ۱۱:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۲/۲/۵, عصر ۰۱:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۹۲/۲/۵, صبح ۰۹:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۲/۲/۶, عصر ۰۳:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۲/۲/۶, عصر ۱۱:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۲/۲/۸, عصر ۰۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۲/۲/۱۰, عصر ۱۲:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۲/۲/۱۱, صبح ۱۰:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۹۲/۲/۷, صبح ۰۷:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۲/۷, صبح ۱۱:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۲/۲/۸, صبح ۰۶:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۲/۱۳, عصر ۱۱:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۹/۲۰, صبح ۱۰:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۲/۲/۱۴, صبح ۱۱:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۲/۲/۲۱, عصر ۱۰:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۳/۸, عصر ۱۲:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - جو گیلیس - ۱۳۹۲/۳/۸, عصر ۰۵:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۲/۳/۱۸, عصر ۱۱:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۳/۱۹, صبح ۰۸:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۳/۱۹, عصر ۰۱:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۳/۱۹, عصر ۰۶:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۳/۱۹, عصر ۰۷:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۲/۳/۲۰, صبح ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۳/۲۰, عصر ۰۹:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۳/۱۹, عصر ۰۸:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۹۲/۳/۱۹, عصر ۱۰:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۲/۳/۲۲, صبح ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - ارباب دنیا - ۱۳۹۲/۳/۲۲, صبح ۰۹:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۲/۳/۲۲, صبح ۱۰:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - ارباب دنیا - ۱۳۹۲/۳/۲۲, صبح ۱۱:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۲/۳/۲۳, صبح ۰۹:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۲/۳/۲۶, عصر ۱۰:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۲/۳/۲۴, عصر ۱۱:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۲/۳/۲۵, عصر ۰۴:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۵, عصر ۱۲:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۶, عصر ۱۱:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۷, صبح ۱۲:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۷, عصر ۱۰:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۳۹۲/۴/۱۱, صبح ۰۱:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۱۱, صبح ۰۹:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۹۲/۴/۱۲, عصر ۰۱:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۳۹۲/۴/۱۳, صبح ۱۲:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۴/۱۱, عصر ۰۹:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۳۹۲/۴/۱۲, صبح ۰۱:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۱۲, عصر ۱۲:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۴/۱۵, عصر ۰۳:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۴/۲۲, عصر ۰۳:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۴/۲۶, صبح ۱۱:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۴/۳۰, صبح ۰۷:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۲/۵/۲, صبح ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۴/۲۹, عصر ۱۲:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۲/۴/۲۹, عصر ۱۱:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۵/۲, عصر ۰۹:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۲/۵/۳, صبح ۰۷:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۵, عصر ۰۶:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۹, عصر ۰۹:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۲/۵/۱۰, صبح ۱۰:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۱۰, عصر ۱۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - ناخدا خورشيد - ۱۳۹۲/۵/۱۰, عصر ۱۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۲/۵/۱۱, عصر ۱۲:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۵/۱۱, عصر ۰۴:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۱۱, عصر ۰۸:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۲/۵/۱۲, صبح ۰۹:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۳:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۵/۱۵, صبح ۰۶:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۵/۱۲, صبح ۱۲:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۴:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۸:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۲/۵/۱۳, عصر ۱۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۲/۵/۱۴, صبح ۰۹:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۵/۱۴, صبح ۱۰:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۵/۱۶, صبح ۰۱:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۶/۱, عصر ۰۸:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۶/۱, عصر ۰۸:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۶/۹, صبح ۰۸:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۲/۶/۱۰, عصر ۰۲:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۶/۱۰, عصر ۰۸:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۲/۶/۱۰, عصر ۱۰:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۲/۶/۱۰, عصر ۱۱:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۶/۱۰, عصر ۱۱:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۶/۱۱, عصر ۰۶:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - dered - ۱۳۹۲/۶/۱۱, عصر ۰۹:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۲/۶/۱۲, عصر ۰۸:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۶/۱۳, صبح ۰۷:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۶/۱۳, صبح ۱۱:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۰۷:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۰۵:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - آقای همساده - ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۰۶:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۰۷:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۲/۶/۱۴, عصر ۰۹:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۶/۱۴, عصر ۱۱:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۳۹۲/۶/۱۶, صبح ۰۱:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۳۹۲/۶/۱۷, صبح ۰۳:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۶/۲۹, صبح ۰۹:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۲/۷/۲۰, عصر ۰۸:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۳۹۲/۷/۳۰, صبح ۰۷:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - بولیت - ۱۳۹۲/۸/۷, صبح ۱۲:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۲/۸/۷, صبح ۱۲:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۸/۸, عصر ۰۷:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۲/۸/۱۷, عصر ۱۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۸/۱۸, صبح ۱۰:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۲/۸/۲۵, عصر ۰۶:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۲/۸/۲۹, صبح ۰۸:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۸/۲۹, عصر ۰۱:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۴, عصر ۰۴:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۲/۹/۴, عصر ۰۷:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۶, عصر ۰۳:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۷, عصر ۰۹:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۹/۱۲, صبح ۰۷:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۲/۹/۱۲, صبح ۰۹:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۲/۹/۱۳, صبح ۰۵:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۱۹, عصر ۱۰:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۱۹, عصر ۱۱:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۹/۲۰, صبح ۰۸:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - کلاه سبز - ۱۳۹۲/۹/۲۰, صبح ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۹/۲۰, عصر ۰۱:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۲۱, صبح ۱۲:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۲۱, صبح ۱۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۹/۲۱, صبح ۰۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۹/۲۶, صبح ۰۸:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۹/۲۶, صبح ۰۹:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۹/۲۶, عصر ۰۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۱۰/۷ عصر ۰۱:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۱۰/۱۰, عصر ۰۷:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۱۰/۱۰, عصر ۰۷:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۲/۱۰/۱۰, عصر ۰۸:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۱۰/۱۰, عصر ۰۹:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - اسکورپان شیردل - ۱۳۹۲/۱۰/۲۱, عصر ۰۳:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۱۰/۲۱, عصر ۰۹:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۲/۱۰/۲۲, عصر ۰۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۱۰/۲۳, عصر ۱۲:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۱۰/۲۵, عصر ۰۷:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - اسکورپان شیردل - ۱۳۹۲/۱۰/۲۶, صبح ۰۵:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۱۰/۲۳, عصر ۰۱:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۱۰/۲۳, عصر ۰۳:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۱۰/۲۴, عصر ۰۴:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۱۱/۹, صبح ۰۹:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۲/۱۱/۲۸, صبح ۰۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۲/۱۱/۲۹, صبح ۰۴:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۱۱/۲۹, عصر ۰۵:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۱۲/۴, عصر ۰۵:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۲/۱۲/۴, عصر ۰۵:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۱۲/۸, عصر ۰۹:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۲/۱۲/۱۳, عصر ۰۳:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۲/۱۲/۱۸, عصر ۰۱:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۱۲/۱۸, عصر ۰۱:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۲/۱۲/۱۹, عصر ۰۳:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۲/۱۲/۲۰, صبح ۰۱:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۱۲/۲۰, عصر ۱۰:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۲/۱۲/۲۸, عصر ۱۲:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱/۶, عصر ۰۵:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۳/۱/۱۹, صبح ۱۲:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۳/۱/۱۹, عصر ۰۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۳/۲/۶, عصر ۱۲:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۳/۲/۶, عصر ۰۸:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۹۳/۲/۷, عصر ۰۶:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - سزارکوچک - ۱۳۹۳/۲/۱۱, عصر ۰۱:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۳/۲/۱۴, صبح ۰۶:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۳/۲/۱۴, عصر ۰۸:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۳/۲/۲۲, صبح ۰۳:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۳/۳/۲, عصر ۰۹:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۳/۳/۳, عصر ۰۷:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۳/۳/۲۷, عصر ۰۸:۴۹
دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۹۳/۴/۲۹, عصر ۱۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۳/۴/۳۱, عصر ۱۰:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۳/۷/۲۳, صبح ۰۹:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۳/۵/۲, صبح ۰۴:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۸:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - بهزاد ستوده - ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۹:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۳/۵/۱۴, عصر ۰۷:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۳/۵/۲۳, عصر ۰۸:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - زینال بندری - ۱۳۹۳/۵/۲۴, صبح ۱۲:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - برو بیکر - ۱۳۹۳/۵/۲۴, عصر ۰۷:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - فیلیپ ژربیه - ۱۳۹۳/۶/۱۰, عصر ۱۱:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۷/۲۲, عصر ۰۳:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۳/۷/۲۲, عصر ۱۰:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۳/۷/۲۳, صبح ۰۸:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۷/۲۳, صبح ۱۰:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۸/۴, صبح ۱۲:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۳/۸/۸, عصر ۱۱:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۴/۶/۲۱, عصر ۱۰:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۲, عصر ۰۵:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۳/۱۰/۷, صبح ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۸, عصر ۰۲:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۳/۱۰/۹, عصر ۰۷:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۳/۱۰/۱۰, صبح ۱۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۱۰/۱۱, عصر ۰۲:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - اسکورپان شیردل - ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۰۳:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۰۶:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۰۷:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - اسکورپان شیردل - ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۱۱:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۱۰/۲۷, عصر ۰۹:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - اسکورپان شیردل - ۱۳۹۳/۱۰/۱۳, صبح ۱۰:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۱۳, عصر ۱۰:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۳/۱۰/۱۴, عصر ۱۲:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۱۴, عصر ۰۳:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۳/۱۰/۱۴, صبح ۱۰:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۱۹, عصر ۰۵:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - خانم لمپرت - ۱۳۹۳/۱۰/۱۹, عصر ۰۵:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۳/۱۰/۱۹, عصر ۱۰:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۳/۱۰/۲۱, صبح ۰۹:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۳/۱۰/۲۲, صبح ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۹۳/۱۰/۲۲, عصر ۰۲:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۲۵, عصر ۰۷:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - جیسون بورن - ۱۳۹۳/۱۰/۲۶, عصر ۰۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۳/۱۰/۳۰, صبح ۰۱:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۳/۱۱/۲۵, صبح ۰۵:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۳/۱۱/۳۰, عصر ۱۱:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۳/۱۲/۱, عصر ۰۸:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۳/۱۱/۲۹, عصر ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۱۲/۲, عصر ۰۷:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۳/۱۲/۳, صبح ۰۸:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - رضا خوشنویس - ۱۳۹۳/۱۲/۸, عصر ۰۹:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - برو بیکر - ۱۳۹۳/۱۲/۱۳, عصر ۰۹:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۹۳/۱۲/۱۳, عصر ۱۱:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - رضا خوشنویس - ۱۳۹۳/۱۲/۱۴, صبح ۱۲:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - دکــس - ۱۳۹۳/۱۲/۱۴, صبح ۰۸:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - رضا خوشنویس - ۱۳۹۳/۱۲/۱۴, صبح ۱۰:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - دکــس - ۱۳۹۳/۱۲/۱۴, عصر ۰۳:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۱۲/۲۱, عصر ۰۷:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۲/۲۱, عصر ۰۸:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۳/۱۲/۲۳, عصر ۰۱:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - دکــس - ۱۳۹۳/۱۲/۲۴, صبح ۱۱:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۲/۲۴, عصر ۰۲:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱/۵, عصر ۱۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۴/۱/۶, صبح ۱۲:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱/۱۹, عصر ۰۳:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱/۲۱, عصر ۰۵:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۴/۱/۲۱, عصر ۰۷:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۲/۱۴, عصر ۰۶:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۲/۲۲, عصر ۱۰:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۴/۲/۲۴, عصر ۱۰:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۴/۴/۱, عصر ۰۹:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - تایتوس پولو - ۱۳۹۴/۴/۴, صبح ۱۱:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۴/۴/۸, عصر ۰۹:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - واتسون - ۱۳۹۴/۴/۸, صبح ۰۸:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۴/۸, عصر ۱۲:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - هایدی - ۱۳۹۴/۴/۹, صبح ۱۲:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - واتسون - ۱۳۹۴/۴/۹, صبح ۱۰:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - تایتوس پولو - ۱۳۹۴/۴/۹, عصر ۰۷:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - تایتوس پولو - ۱۳۹۴/۴/۱۰, عصر ۰۶:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - زینال بندری - ۱۳۹۴/۴/۱۰, عصر ۰۷:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - ویلی وُنکا - ۱۳۹۴/۴/۲۳, عصر ۰۶:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۴/۴/۲۴, صبح ۰۷:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - ویلی وُنکا - ۱۳۹۴/۴/۲۴, عصر ۰۹:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۵/۳, صبح ۱۰:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۵/۱۷, صبح ۰۷:۰۰
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۴/۶/۱۶, صبح ۱۲:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۴/۶/۲۲, صبح ۰۱:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - واتسون - ۱۳۹۴/۹/۱, صبح ۱۱:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - کاوه - ۱۳۹۴/۹/۲۸, عصر ۰۱:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۴/۱۰/۴, عصر ۱۲:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱۰/۴, عصر ۱۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - کنتس پابرهنه - ۱۳۹۴/۱۰/۲۸, عصر ۰۷:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - آلبرت کمپیون - ۱۳۹۴/۱۰/۲۸, عصر ۰۷:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها ( درخواست ) - فورست - ۱۳۹۴/۱۱/۱۴, عصر ۰۳:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱۱/۱۴, عصر ۰۹:۲۱
RE: دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۴/۱۲/۵, عصر ۰۸:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱۲/۶, عصر ۰۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۴/۱۲/۶, عصر ۰۷:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۵/۱/۱۲, عصر ۰۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۵/۱/۱۶, صبح ۱۱:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - ویگو مورتنسن - ۱۳۹۵/۱/۲۱, عصر ۱۱:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - ویگو مورتنسن - ۱۳۹۵/۱/۲۲, صبح ۱۲:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۵/۱/۲۵, عصر ۰۹:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - ویگو مورتنسن - ۱۳۹۵/۱/۲۶, عصر ۰۲:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۵/۲/۲۸, عصر ۰۶:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۵/۳/۲, صبح ۱۲:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - جیمز باند - ۱۳۹۵/۳/۳, صبح ۰۹:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - جیمز باند - ۱۳۹۵/۳/۲۴, عصر ۱۲:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۵/۳/۲۵, عصر ۰۸:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۵/۴/۲۳, صبح ۱۲:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - جیمز باند - ۱۳۹۵/۳/۲۶, صبح ۱۲:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۵/۴/۱۳, صبح ۰۷:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۵/۵/۲۵, صبح ۰۱:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - بناپارت - ۱۳۹۵/۶/۲۳, صبح ۰۱:۱۹
خسرو خسروشاهی - سروان رنو - ۱۳۹۵/۷/۲۵, صبح ۰۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - جیمز باند - ۱۳۹۵/۷/۲۹, صبح ۱۰:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - مستر گالوم - ۱۳۹۵/۱۱/۱۴, صبح ۰۳:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۵/۱۱/۱۸, صبح ۱۲:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۵/۱۲/۳, صبح ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۵/۱۲/۴, صبح ۰۵:۴۵
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۵/۱۲/۲۵, عصر ۱۰:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - دانتس - ۱۳۹۶/۱/۴, عصر ۱۱:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۲/۲۱, عصر ۰۵:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۲/۲۳, صبح ۰۸:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - لو هارپر - ۱۳۹۶/۲/۲۴, عصر ۱۱:۳۰
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۲/۲۵, صبح ۰۸:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۱/۱۳, عصر ۰۴:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۱/۲۱, صبح ۱۰:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۱/۲۶, صبح ۱۰:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۲/۱۵, صبح ۱۱:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - جیمز باند - ۱۳۹۶/۱/۲۹, عصر ۰۵:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۹۶/۲/۱۴, صبح ۱۱:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۳/۲۰, عصر ۰۵:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۳/۲۰, عصر ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۹/۲۸, صبح ۰۶:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - بانو الیزا - ۱۳۹۶/۹/۲۹, صبح ۰۹:۵۱
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۱۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - جیمز باند - ۱۳۹۶/۱۰/۲۳, عصر ۰۱:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۹۶/۱۰/۲۳, عصر ۱۰:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۱۰/۲۵, عصر ۱۱:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۱۰/۲۶, صبح ۱۲:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۱۰/۲۶, عصر ۰۱:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۱۰/۲۶, عصر ۰۳:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۱۰/۳۰, صبح ۰۱:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۱/۱, صبح ۰۴:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۱۱/۲۳, صبح ۱۲:۵۷
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۲۷, صبح ۰۷:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۶/۴/۷, عصر ۰۱:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۴/۸, صبح ۰۹:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۶/۵/۵, عصر ۰۷:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۶/۵/۱۷, عصر ۰۹:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۶/۵/۱۹, عصر ۰۳:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - شارینگهام - ۱۳۹۶/۵/۲۲, صبح ۰۳:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۶/۶/۳۱, صبح ۰۲:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۶/۳۱, صبح ۰۳:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابین‌هود - ۱۳۹۶/۷/۲, عصر ۰۱:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۷/۳, صبح ۰۳:۱۵
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۷/۴, عصر ۰۳:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۷/۴, عصر ۰۵:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۷/۷, عصر ۰۲:۵۵
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۷/۷, عصر ۰۳:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۶/۷/۱, عصر ۰۸:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۶, عصر ۱۱:۰۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۰/۸/۶, عصر ۱۱:۵۹
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۶/۷/۴, عصر ۰۶:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - ماهی گیر - ۱۳۹۶/۷/۱۵, عصر ۰۳:۳۶
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۷/۱۵, عصر ۰۵:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۶/۸/۵, عصر ۱۱:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - بل واتلینگ - ۱۳۹۶/۸/۷, عصر ۰۵:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۸/۷, عصر ۰۹:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۸/۸, صبح ۰۹:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۶/۸/۸, عصر ۱۲:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۶/۸/۷, عصر ۰۹:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۶/۹/۱۴, عصر ۰۱:۳۸
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۹/۲۰, عصر ۱۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۹/۲۰, عصر ۱۱:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۹/۲۱, صبح ۰۵:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۶/۹/۲۵, عصر ۱۱:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۹/۲۳, صبح ۰۵:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۶/۹/۲۳, عصر ۱۰:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۶/۹/۲۶, عصر ۰۸:۲۶
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۹/۲۹, صبح ۰۶:۰۴
RE: دوبله و دوبلورها - شارینگهام - ۱۳۹۶/۱۰/۱, صبح ۰۱:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۲, صبح ۰۶:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - شارینگهام - ۱۳۹۶/۱۰/۲, عصر ۱۰:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۵:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۵:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۶:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۶:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۷:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۶/۱۰/۳, عصر ۰۹:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۷/۶/۶, عصر ۰۹:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - دیوید نودلز - ۱۳۹۶/۱۰/۲۲, صبح ۰۸:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - ماهی گیر - ۱۳۹۷/۳/۲۲, صبح ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۷/۳/۲۲, عصر ۰۷:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - ماهی گیر - ۱۳۹۷/۳/۲۲, عصر ۰۷:۴۱
RE: دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۷/۳/۲۳, عصر ۰۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - ماهی گیر - ۱۳۹۷/۳/۲۳, عصر ۰۳:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - ژنرال - ۱۳۹۷/۵/۸, صبح ۱۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۷/۵/۹, عصر ۰۹:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - ژنرال - ۱۳۹۷/۵/۱۴, عصر ۰۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - لرد پدینگتون - ۱۳۹۷/۶/۱۴, عصر ۰۷:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۷/۶/۲۳, صبح ۰۸:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۹۷/۶/۲۴, عصر ۰۱:۳۱
RE: دوبله و دوبلورها - Emiliano - ۱۳۹۷/۱۰/۱, عصر ۰۵:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - آلن لیون - ۱۳۹۸/۱/۱۱, عصر ۱۰:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - ژنرال - ۱۳۹۸/۳/۱۱, صبح ۰۸:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - ماهی گیر - ۱۳۹۸/۳/۲۹, عصر ۱۰:۳۹
RE: دوبله و دوبلورها - مراد بیگ - ۱۳۹۸/۳/۳۱, عصر ۱۲:۱۰
RE: دوبله و دوبلورها - ماهی گیر - ۱۳۹۸/۳/۳۱, عصر ۰۵:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۸/۴/۹, عصر ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۸/۴/۱۱, عصر ۱۰:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۸/۶/۵, صبح ۰۸:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۸/۶/۵, صبح ۰۹:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۹/۱۰/۲۲, صبح ۱۰:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۹/۹/۲, عصر ۰۴:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۹/۱۰/۲۹, عصر ۰۹:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۹/۱۰/۳۰, عصر ۰۲:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - شارینگهام - ۱۳۹۹/۹/۱۴, عصر ۰۱:۱۸
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۹/۹/۱۵, عصر ۰۱:۵۸
RE: دوبله و دوبلورها - kramer - ۱۳۹۹/۹/۱۵, عصر ۰۶:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - ادگار فروسه - ۱۳۹۹/۱۰/۲۰, عصر ۰۳:۰۷
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۰/۳/۱۲, صبح ۱۰:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - مسیو هالوت - ۱۴۰۰/۴/۴, عصر ۱۲:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۰/۴/۴, عصر ۰۲:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - مسیو هالوت - ۱۴۰۰/۴/۴, عصر ۰۹:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۰/۴/۵, صبح ۰۸:۵۲
RE: دوبله و دوبلورها - مسیو هالوت - ۱۴۰۰/۴/۵, صبح ۱۰:۱۷
RE: دوبله و دوبلورها - لپکی - ۱۴۰۰/۴/۵, عصر ۰۵:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - مسیو هالوت - ۱۴۰۰/۴/۵, عصر ۰۵:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - مسیو هالوت - ۱۴۰۰/۴/۱۹, عصر ۱۱:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۴۰۰/۵/۲۱, صبح ۰۴:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - مسیو هالوت - ۱۴۰۰/۵/۲۶, صبح ۰۹:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۲, عصر ۰۲:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۸, عصر ۰۸:۴۴
RE: دوبله و دوبلورها - سم بیزل - ۱۴۰۰/۷/۲۴, صبح ۱۱:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۴, عصر ۰۱:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - سم بیزل - ۱۴۰۰/۷/۲۴, عصر ۰۱:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۴, عصر ۰۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۰/۷/۲۴, عصر ۱۱:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - سم بیزل - ۱۴۰۰/۷/۲۵, عصر ۱۲:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۵, عصر ۰۱:۵۵
صوت دوبله اول کازابلانکا - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۵, عصر ۰۷:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۷/۲۷, عصر ۰۷:۰۳
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۹, عصر ۰۶:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۰/۸/۱۲, صبح ۱۲:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - Stalker - ۱۴۰۰/۸/۱۲, صبح ۰۴:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۰/۸/۱۲, صبح ۱۰:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۱۲, عصر ۰۸:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۰/۸/۱۶, صبح ۱۰:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۱۶, عصر ۱۱:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۲۳, عصر ۰۴:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - مارک واتنی - ۱۴۰۰/۸/۲۳, عصر ۰۶:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۲۴, عصر ۱۰:۵۰
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۲۵, صبح ۱۱:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۲۶, صبح ۱۱:۱۲
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۴۰۰/۱۰/۸, عصر ۱۱:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۱۰/۹, صبح ۰۱:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت - ۱۴۰۰/۱۰/۱۰, عصر ۰۵:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۴۰۰/۱۰/۱۸, عصر ۱۱:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - آلبرت کمپیون - ۱۴۰۰/۸/۲۶, صبح ۱۱:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۲۶, عصر ۰۹:۳۵
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۸/۲۶, عصر ۱۰:۴۹
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۱۰/۲۲, صبح ۰۳:۰۱
RE: دوبله و دوبلورها - مراد بیگ - ۱۴۰۰/۱۰/۲۲, صبح ۱۰:۵۳
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۱۰/۲۲, عصر ۰۴:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - مراد بیگ - ۱۴۰۰/۱۰/۲۳, صبح ۰۲:۲۹
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۰/۱۰/۲۴, عصر ۰۵:۱۱
RE: دوبله و دوبلورها - باربوسا - ۱۴۰۱/۱/۴, صبح ۱۲:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۴۰۱/۳/۱۵, صبح ۰۵:۲۲
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۱/۳/۱۶, عصر ۰۳:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۱/۳/۱۷, عصر ۰۹:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۱/۳/۱۷, عصر ۰۹:۲۵
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۴۰۱/۶/۱, عصر ۰۷:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۴۰۱/۱۰/۵, صبح ۰۸:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۱/۱۰/۲۷, عصر ۱۰:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۴۰۱/۱۱/۱, عصر ۰۸:۱۴
RE: دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۴۰۱/۱۱/۱۱, عصر ۰۶:۳۷
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۲/۲/۱۱, عصر ۰۸:۴۸
RE: دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۴۰۲/۲/۱۲, عصر ۰۸:۱۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۲/۲/۱۳, عصر ۰۴:۴۲
RE: دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۴۰۲/۳/۲۵, صبح ۰۲:۴۷
RE: دوبله و دوبلورها - Emiliano - ۱۴۰۲/۴/۱۷, عصر ۰۵:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۲/۸/۴, عصر ۱۰:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۲/۸/۷, صبح ۰۹:۰۸
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۲/۸/۷, عصر ۰۳:۵۶
RE: دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۴۰۲/۸/۹, صبح ۱۱:۳۰
درباره ناصر تهماسب - سروان رنو - ۱۴۰۲/۱۰/۳, عصر ۱۱:۳۴
RE: دوبله و دوبلورها - مورچه سیاه - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۱۲:۱۳
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۱۲:۲۰
RE: دوبله و دوبلورها - مورچه سیاه - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۱۲:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۱۲:۴۶
RE: دوبله و دوبلورها - مورچه سیاه - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۱۲:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۰۱:۰۹
RE: دوبله و دوبلورها - مورچه سیاه - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۰۱:۲۴
RE: دوبله و دوبلورها - اکتورز - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۰۳:۲۸
RE: دوبله و دوبلورها - شارینگهام - ۱۴۰۲/۱۰/۴, صبح ۱۱:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - مورچه سیاه - ۱۴۰۲/۱۰/۴, عصر ۱۲:۰۶
RE: دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۴۰۲/۱۰/۱۵, صبح ۰۹:۰۹
اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۶/۱, صبح ۱۰:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۶/۱, عصر ۰۸:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۶/۲, عصر ۱۲:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۶/۲, عصر ۰۱:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - shahrzad - ۱۳۸۸/۶/۴, عصر ۰۵:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - shahrzad - ۱۳۸۸/۶/۹, عصر ۰۵:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۶/۹, عصر ۱۰:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۸/۷/۲, عصر ۰۷:۲۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - shahrzad - ۱۳۸۸/۷/۲, عصر ۱۱:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۰:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۲, صبح ۱۱:۱۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۲, عصر ۰۷:۳۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۶, صبح ۰۹:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۰۹:۲۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۷/۲۸, عصر ۱۱:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۷/۲۹, عصر ۰۹:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۶, صبح ۱۲:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۱۶, صبح ۰۹:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۱۹, عصر ۰۴:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۲۶, صبح ۱۲:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۲۶, عصر ۱۲:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Savezva - ۱۳۸۸/۸/۲۶, عصر ۰۳:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۲۶, عصر ۰۶:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Savezva - ۱۳۸۸/۸/۲۷, عصر ۰۳:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۸/۲۷, عصر ۰۸:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۸/۲۸, صبح ۱۰:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۳, صبح ۱۱:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۴, صبح ۱۱:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۴, عصر ۱۲:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۴, عصر ۰۴:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۴, عصر ۰۷:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۸, صبح ۱۲:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Savezva - ۱۳۸۸/۹/۸, عصر ۰۴:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۹, صبح ۱۰:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۱۱, صبح ۰۱:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۱۸, عصر ۰۸:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۳, عصر ۰۳:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۹/۲۴, عصر ۰۲:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۹/۲۵, صبح ۰۹:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۲۵, عصر ۰۲:۰۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۹/۲۵, عصر ۰۸:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Savezva - ۱۳۸۸/۱۰/۷, صبح ۰۸:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۱۰/۲۱, صبح ۱۱:۱۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۰/۲۱, عصر ۱۲:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۱/۱۳, عصر ۰۸:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۱۱/۱۴, صبح ۱۲:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۸/۱۱/۱۵, صبح ۰۱:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۱/۱۶, عصر ۰۷:۲۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۸/۱۱/۱۶, عصر ۰۷:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۱/۱۶, عصر ۰۸:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۸/۱۱/۱۸, عصر ۰۷:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۱/۱۸, عصر ۰۹:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۸/۱۲/۶, عصر ۱۲:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۱۲/۱۰, عصر ۱۰:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۱۲/۱۰, عصر ۱۰:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۸/۱۲/۱۱, عصر ۰۷:۰۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, صبح ۱۰:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, صبح ۱۰:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, صبح ۱۰:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۰۵:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۰۹:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۱۰:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۸/۱۲/۱۲, عصر ۱۰:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۱۳, صبح ۱۱:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۸/۱۲/۱۴, صبح ۰۲:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۸۸/۱۲/۱۵, عصر ۰۹:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - maryam - ۱۳۸۸/۱۲/۲۰, عصر ۰۴:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۸/۱۲/۲۵, صبح ۰۸:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۸/۱۲/۲۶, صبح ۱۱:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۸/۱۲/۲۶, عصر ۰۲:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۹, صبح ۱۱:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱/۹, صبح ۱۱:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۹, عصر ۱۲:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۲, عصر ۰۵:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱/۱۲, عصر ۰۶:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۳, صبح ۱۰:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱/۱۳, عصر ۱۲:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۳, عصر ۰۵:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱/۱۳, عصر ۱۰:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۴, صبح ۱۰:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۶, صبح ۱۰:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱/۱۶, عصر ۰۱:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۷, صبح ۱۱:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۹/۱/۱۷, صبح ۱۱:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۸, صبح ۱۰:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۱۹, صبح ۱۰:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۲۱, صبح ۱۰:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۲۲, صبح ۱۱:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱/۲۲, عصر ۰۱:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۲۲, عصر ۰۶:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - maryam - ۱۳۸۹/۱/۲۶, عصر ۰۵:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱/۲۶, عصر ۰۸:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۲۷, صبح ۱۰:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۱/۲۷, عصر ۰۴:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۸, عصر ۰۵:۰۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۲/۸, عصر ۰۶:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۲/۹, صبح ۰۸:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۱۱, صبح ۰۸:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۲/۱۸, صبح ۱۱:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۶, عصر ۱۱:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۹, عصر ۱۲:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۱۰, عصر ۰۱:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۱۰, عصر ۰۲:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۱۰, عصر ۰۳:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۹/۳/۱۰, عصر ۱۰:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دلشدگان - ۱۳۸۹/۳/۱۱, صبح ۰۸:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۱۱, عصر ۰۲:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۳/۱۲, عصر ۰۴:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - martin - ۱۳۸۹/۳/۱۳, عصر ۱۲:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - رگبار - ۱۳۸۹/۳/۱۵, عصر ۰۹:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۳/۱۸, صبح ۰۹:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Bernardo - ۱۳۸۹/۳/۱۹, عصر ۰۷:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۴, عصر ۰۳:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۸۹/۳/۲۴, عصر ۰۴:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۴, عصر ۰۵:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۱:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۴:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۶:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۵, عصر ۰۶:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۲۶, صبح ۰۹:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۳/۳۰, صبح ۱۲:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۳/۳۰, صبح ۰۹:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱, صبح ۱۱:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱, عصر ۱۲:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۱, عصر ۰۳:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱, عصر ۰۴:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۴/۱, عصر ۰۶:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۸, عصر ۰۸:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۸, عصر ۰۹:۳۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۴/۹, عصر ۰۸:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۴/۱۱, عصر ۱۱:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۴/۲۲, عصر ۰۸:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۲۲, عصر ۰۹:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۹/۴/۲۲, عصر ۱۱:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۲۳, صبح ۱۰:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۲۳, عصر ۰۶:۱۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۲۳, عصر ۰۷:۵۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۲۳, عصر ۰۹:۲۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۴/۳۱, عصر ۰۱:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۵/۲, صبح ۰۷:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۲, عصر ۰۲:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۱۱, عصر ۰۳:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۱۱, عصر ۰۶:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۱۱, عصر ۰۸:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۵/۱۵, صبح ۱۱:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۲۱, عصر ۱۰:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۵/۲۲, صبح ۰۸:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۵/۲۵, عصر ۰۱:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۲۶, صبح ۱۲:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۲۶, عصر ۰۲:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۵/۳۰, عصر ۰۹:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۵/۳۰, عصر ۱۰:۰۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۴, عصر ۰۹:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۵, عصر ۱۰:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۶, صبح ۱۰:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۶, عصر ۰۲:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - نرمن - ۱۳۸۹/۶/۷, صبح ۱۱:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۸, عصر ۰۹:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۹, صبح ۱۲:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۹, صبح ۰۹:۵۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۱۰, عصر ۰۶:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۱۰, عصر ۰۷:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۶/۱۰, عصر ۱۰:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۱۱, صبح ۱۲:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۶/۱۱, صبح ۰۷:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۱۱, عصر ۰۳:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۶/۱۱, عصر ۰۷:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۶/۱۲, عصر ۰۱:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۱۴, صبح ۰۸:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۱۴, صبح ۱۰:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۱۴, صبح ۱۱:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۶/۱۴, عصر ۰۱:۰۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۱۴, عصر ۰۷:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۲۱, صبح ۰۹:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۲۱, عصر ۱۱:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۲۲, صبح ۰۷:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۶/۲۲, صبح ۰۹:۰۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۲۲, صبح ۱۱:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۶/۲۲, صبح ۱۱:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۲۲, عصر ۱۲:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۶/۲۲, عصر ۰۲:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - میثم - ۱۳۸۹/۶/۲۴, صبح ۱۱:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۲۴, عصر ۰۱:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۶/۲۵, صبح ۰۹:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۲۵, عصر ۰۷:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دلشدگان - ۱۳۸۹/۶/۲۶, عصر ۰۱:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۶/۲۷, صبح ۰۸:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۲۸, عصر ۱۰:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۰۳:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۰۶:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۲۹, عصر ۰۶:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۶/۳۰, عصر ۱۲:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۶/۳۰, عصر ۰۹:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۶/۳۰, عصر ۱۰:۳۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۶/۳۱, صبح ۰۵:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۶/۳۱, صبح ۰۹:۳۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۶/۳۱, عصر ۰۶:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - MunChy - ۱۳۸۹/۷/۹, صبح ۱۰:۳۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۷/۱۰, عصر ۰۶:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۷/۱۲, عصر ۰۴:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۷/۱۴, عصر ۱۲:۰۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۷/۱۴, عصر ۱۲:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۱۲:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۰۱:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۱۵, صبح ۱۰:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۱۱:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سم اسپید - ۱۳۸۹/۷/۱۸, صبح ۱۲:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۷/۱۸, صبح ۰۶:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سعید - ۱۳۸۹/۷/۲۰, عصر ۱۱:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۷/۲۳, عصر ۰۸:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۷/۲۳, عصر ۰۹:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۷/۲۶, عصر ۱۰:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۷/۲۶, عصر ۱۱:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۸۹/۷/۲۷, صبح ۱۲:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Savezva - ۱۳۸۹/۷/۲۸, عصر ۱۲:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۹/۷/۲۹, عصر ۰۲:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۸/۱, صبح ۱۱:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۱, عصر ۰۶:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۸/۲, عصر ۰۷:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۸/۲, عصر ۱۱:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۳, عصر ۰۲:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۸/۴, صبح ۱۲:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۸/۴, عصر ۰۸:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۶, صبح ۱۲:۰۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۸/۷, عصر ۰۹:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۸/۷, عصر ۰۹:۳۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۷, عصر ۱۰:۲۷
سلام - Lino Ventura - ۱۳۸۹/۸/۱۳, عصر ۰۷:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۱۵, صبح ۰۱:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - هری لایم - ۱۳۸۹/۸/۱۵, عصر ۰۱:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سعید - ۱۳۸۹/۸/۱۶, عصر ۱۱:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۸/۱۷, عصر ۰۴:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۱۷, عصر ۰۴:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۲۱, عصر ۰۴:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۲۱, عصر ۰۸:۰۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۸/۲۲, عصر ۰۳:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۸/۲۴, صبح ۱۰:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۸/۲۵, عصر ۰۴:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۹/۳, صبح ۰۹:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۹/۶, عصر ۱۱:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۹/۷, عصر ۱۰:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۸۹/۹/۸, عصر ۱۱:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۸۹/۹/۱۹, صبح ۰۶:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۹/۲۱, صبح ۱۱:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۹/۲۴, عصر ۱۲:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۹/۳۰, عصر ۰۳:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۹/۳۰, عصر ۰۵:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - negar z - ۱۳۸۹/۱۰/۳, صبح ۰۹:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بهروز - ۱۳۸۹/۱۰/۴, عصر ۰۱:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۱۰/۱۰, عصر ۱۲:۲۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۱۰/۱۰, عصر ۰۳:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۱۰/۱۰, عصر ۰۳:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۱۰/۲۱, عصر ۰۸:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱۰/۲۲, صبح ۰۷:۳۴
[split] دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۸۹/۱۱/۱, عصر ۱۲:۵۶
[split] دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۸۹/۱۱/۱۱, عصر ۰۹:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱۱/۱۱, عصر ۱۰:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۸۹/۱۱/۱۲, عصر ۰۶:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۸۹/۱۱/۱۲, عصر ۰۷:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۸۹/۱۱/۱۶, صبح ۱۱:۱۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۸۹/۱۱/۱۶, عصر ۰۷:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱۱/۱۷, صبح ۰۷:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۹/۱۱/۱۷, عصر ۱۲:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۸۹/۱۱/۱۸, عصر ۰۳:۳۲
[split] دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۸۹/۱۱/۱۹, عصر ۰۶:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۸۹/۱۱/۲۶, صبح ۱۰:۲۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۸۹/۱۱/۲۷, صبح ۰۹:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱۲/۶, عصر ۱۰:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱۲/۹, عصر ۰۳:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱۲/۹, عصر ۰۴:۳۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱۲/۱۰, عصر ۰۱:۱۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱۲/۱۰, عصر ۱۰:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۸۹/۱۲/۱۱, عصر ۰۲:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱۲/۱۲, صبح ۱۰:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۸۹/۱۲/۱۴, عصر ۰۱:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۱۲/۱۶, عصر ۰۶:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Classic - ۱۳۸۹/۱۲/۱۶, عصر ۱۱:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۸۹/۱۲/۱۷, عصر ۰۸:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۸۹/۱۲/۲۶, صبح ۰۱:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۳, عصر ۰۹:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۵, صبح ۱۲:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۶, عصر ۱۱:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱/۸, صبح ۱۰:۲۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱/۱۵, عصر ۰۴:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۱۵, عصر ۱۱:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱/۱۶, صبح ۰۷:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱/۱۶, عصر ۰۲:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۱۶, عصر ۱۱:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱/۱۷, صبح ۰۶:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۱۹, عصر ۰۴:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱/۲۰, عصر ۰۵:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱/۲۳, عصر ۱۰:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۲/۲۳, عصر ۱۱:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۰/۲/۲۴, عصر ۰۵:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۲/۲۴, عصر ۰۵:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۲/۲۴, عصر ۰۷:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۲/۲۴, عصر ۰۹:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۳/۴, عصر ۱۱:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۹۰/۳/۵, عصر ۰۷:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - راسل کرو - ۱۳۹۰/۳/۱۴, عصر ۰۳:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - راسل کرو - ۱۳۹۰/۳/۱۶, صبح ۱۱:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۳/۱۶, عصر ۰۹:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۳/۱۷, صبح ۱۰:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۳/۱۸, صبح ۱۰:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۳/۱۸, عصر ۰۹:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - راسل کرو - ۱۳۹۰/۳/۱۹, عصر ۰۵:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۰/۳/۲۱, صبح ۰۸:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۳/۲۱, صبح ۱۱:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۴/۱۴, صبح ۱۲:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۰/۵/۱۵, عصر ۰۴:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۵/۱۹, عصر ۰۶:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۶/۱۴, عصر ۰۱:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۶/۱۸, عصر ۱۲:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۸/۳, عصر ۱۰:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۸/۲۹, عصر ۰۲:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۹/۲۶, صبح ۰۸:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۰/۹/۳۰, عصر ۰۷:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱۰/۵, صبح ۰۷:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۰/۵, عصر ۰۷:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱۰/۷, صبح ۱۰:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - الیور - ۱۳۹۰/۱۰/۱۰, صبح ۱۲:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۰/۱۰/۱۲, صبح ۱۰:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - الیور - ۱۳۹۰/۱۰/۱۳, عصر ۰۶:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - john doe - ۱۳۹۰/۱۰/۱۸, عصر ۰۳:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۰/۱۹, عصر ۰۴:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۰/۱۹, عصر ۰۹:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۰/۲۰, صبح ۰۷:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۰/۱۰/۲۰, صبح ۰۸:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۰/۲۰, عصر ۰۸:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۰/۲۰, عصر ۱۱:۰۰
RE: دایره المعارف صدای گویندگان - soheil - ۱۳۹۰/۱۰/۲۲, عصر ۰۱:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۰/۲۱, صبح ۱۱:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۰/۲۱, عصر ۱۱:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱۰/۲۲, عصر ۰۱:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - vic_metall - ۱۳۹۰/۱۰/۲۹, صبح ۱۰:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سروان رنو - ۱۳۹۰/۱۰/۳۰, صبح ۱۱:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۰/۳۰, عصر ۱۲:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۳, صبح ۱۲:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۳, عصر ۰۶:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۶, عصر ۰۵:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۸, صبح ۱۱:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۹, عصر ۰۱:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۱۴, عصر ۰۱:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۱۴, عصر ۰۲:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۱۸, صبح ۰۱:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۰/۱۱/۱۹, عصر ۰۲:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۱۹, عصر ۱۱:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۲۳, عصر ۱۰:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۰/۱۱/۲۴, صبح ۱۰:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۱/۲۴, عصر ۰۸:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۰/۱۱/۲۵, صبح ۰۸:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۲۵, عصر ۰۴:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۰/۱۱/۲۶, عصر ۰۳:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱۱/۲۶, عصر ۰۵:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۲۷, صبح ۱۲:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۱/۲۹, عصر ۰۴:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۱/۳۰, عصر ۰۶:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۸, عصر ۰۹:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۱۰, صبح ۰۴:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۰/۱۲/۱۱, عصر ۱۰:۳۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱۲/۲۰, عصر ۰۵:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۲/۲۰, عصر ۰۸:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۲/۲۰, عصر ۰۹:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۲/۲۰, عصر ۰۹:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱۲/۲۱, عصر ۱۲:۴۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۱, عصر ۰۱:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱۲/۲۱, عصر ۰۵:۰۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۱, عصر ۱۰:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۲, صبح ۰۵:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱۲/۲۲, صبح ۱۱:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۳, صبح ۰۴:۰۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, صبح ۱۲:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, صبح ۰۹:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, صبح ۱۱:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, عصر ۰۱:۳۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, عصر ۰۱:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, عصر ۰۹:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, عصر ۱۰:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۰/۱۲/۲۷, عصر ۰۴:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۰/۱۲/۲۹, صبح ۱۲:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۰/۱۲/۲۹, عصر ۰۸:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱/۱, صبح ۱۰:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۱/۱/۱, عصر ۰۷:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱/۳, صبح ۰۸:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۱/۱/۳, عصر ۰۴:۴۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱/۴, صبح ۰۷:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۱/۵, عصر ۰۸:۴۱
RE: دایره المعارف دوبله - soheil - ۱۳۹۱/۱/۶, صبح ۰۹:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۱/۲۰, عصر ۱۰:۳۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۱/۲۹, صبح ۰۱:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۱/۳۰, عصر ۰۸:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱/۳۰, عصر ۱۱:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۲/۵, عصر ۰۳:۲۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۱/۲/۵, عصر ۰۹:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۲/۵, عصر ۰۹:۵۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۳/۱۷, صبح ۱۱:۰۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - نیومن - ۱۳۹۱/۳/۱۷, عصر ۰۱:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۳/۲۶, عصر ۰۹:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Padideh - ۱۳۹۱/۳/۳۱, عصر ۱۱:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Padideh - ۱۳۹۱/۴/۱, صبح ۱۰:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۴/۱, عصر ۰۸:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۱/۴/۲, عصر ۰۴:۱۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۴/۸, عصر ۰۹:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۴/۹, صبح ۰۶:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - محمد - ۱۳۹۱/۴/۹, صبح ۱۰:۲۷
انگار حرفی نمانده....... - بانو - ۱۳۹۱/۴/۹, صبح ۱۱:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۴/۹, عصر ۰۶:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۴/۹, عصر ۰۸:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۴/۱۰, صبح ۰۸:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۴/۱۰, عصر ۰۵:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۹۱/۴/۱۱, صبح ۰۷:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۴/۱۱, صبح ۰۷:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۴/۱۱, عصر ۰۶:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۴/۱۱, عصر ۰۷:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۴/۱۱, عصر ۰۹:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۴/۱۲, صبح ۰۸:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۱/۴/۱۲, عصر ۰۱:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۴/۱۲, عصر ۰۱:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مگی گربه - ۱۳۹۱/۴/۱۲, عصر ۰۵:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۴/۱۳, صبح ۰۱:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - seyed - ۱۳۹۱/۴/۱۳, صبح ۰۶:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۴/۱۳, صبح ۰۷:۱۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۴/۱۳, عصر ۰۷:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۴/۱۴, عصر ۰۳:۰۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۴/۱۶, عصر ۰۷:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دلشدگان - ۱۳۹۱/۴/۱۸, صبح ۰۷:۱۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - راسل کرو - ۱۳۹۱/۴/۲۲, عصر ۰۷:۲۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۵/۵, صبح ۰۷:۱۶
[split] دایره المعارف دوبله - اسپونز - ۱۳۹۱/۵/۱۰, عصر ۰۵:۰۳
RE: دایره المعارف دوبله - اسپونز - ۱۳۹۱/۵/۱۱, صبح ۰۹:۱۵
RE: دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۹۱/۵/۱۱, عصر ۰۹:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۲۵, صبح ۰۳:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - اسپونز - ۱۳۹۱/۵/۲۶, صبح ۰۹:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۵/۲۶, عصر ۰۱:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۲۸, عصر ۱۱:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۵/۲۹, صبح ۱۱:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۲۹, عصر ۱۰:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۵/۳۰, صبح ۰۹:۰۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۳۰, عصر ۰۱:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۵/۳۱, صبح ۱۰:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۳۱, صبح ۱۱:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۳۱, عصر ۰۶:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - dered - ۱۳۹۱/۶/۵, صبح ۰۷:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۱/۶/۵, عصر ۰۵:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۶/۸, عصر ۰۴:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۶/۱۳, عصر ۰۴:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۶/۱۴, صبح ۱۰:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۶/۱۶, عصر ۰۷:۰۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دانتس - ۱۳۹۱/۶/۱۷, صبح ۱۰:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۶/۱۷, صبح ۱۱:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۶/۱۹, صبح ۱۰:۳۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۶/۲۳, صبح ۱۱:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۶/۲۷, عصر ۱۰:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۶/۲۸, عصر ۰۷:۴۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۶/۳۱, عصر ۱۱:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۷/۲, عصر ۰۹:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۱/۷/۳, عصر ۰۱:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۷/۲۰, عصر ۰۷:۵۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۸, عصر ۰۷:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۸/۱۱, صبح ۱۲:۲۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۸/۱۱, عصر ۱۱:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۸/۱۲, صبح ۱۰:۰۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۸/۱۲, عصر ۱۲:۴۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۱/۸/۱۴, صبح ۰۷:۴۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۸/۱۴, صبح ۱۰:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۱۲:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۰۴:۳۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۰۵:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۸/۲۰, عصر ۱۲:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۸/۲۰, عصر ۱۲:۴۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۸/۲۱, عصر ۰۲:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۲۱, عصر ۰۵:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۱/۸/۲۱, عصر ۰۵:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۸/۲۲, عصر ۱۲:۲۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - واترلو - ۱۳۹۱/۸/۲۲, عصر ۰۳:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - ایرج - ۱۳۹۱/۸/۲۲, عصر ۰۴:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۸/۲۴, عصر ۱۰:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۸/۲۵, صبح ۱۲:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۸/۲۹, عصر ۰۷:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۹/۲, عصر ۰۷:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - مریم - ۱۳۹۱/۹/۷, عصر ۰۱:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دلشدگان - ۱۳۹۱/۹/۱۶, عصر ۰۹:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۱/۹/۱۶, عصر ۱۱:۲۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۹/۱۹, صبح ۰۱:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۹/۲۴, عصر ۰۷:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - رزا - ۱۳۹۱/۹/۲۵, صبح ۰۹:۲۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۱/۹/۲۵, عصر ۰۳:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۹/۲۵, عصر ۱۱:۵۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۱/۹/۲۶, عصر ۰۶:۵۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۱۰/۱۳, عصر ۰۸:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۱/۱۰/۱۴, صبح ۱۰:۱۳
[split] دایره المعارف دوبله - دانتس - ۱۳۹۱/۱۰/۲۳, عصر ۱۰:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۱۱/۱۳, صبح ۰۳:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۱۱/۱۷, عصر ۰۷:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۱/۱۱/۱۹, عصر ۱۰:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۱/۱۲/۱۹, صبح ۰۷:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۲/۲۲, عصر ۰۸:۵۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - BATMAN - ۱۳۹۱/۱۲/۲۳, صبح ۱۱:۵۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۹۱/۱۲/۲۹, صبح ۱۰:۳۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بانو - ۱۳۹۱/۱۲/۳۰, صبح ۰۹:۴۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۱/۱۲/۳۰, عصر ۰۴:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - فورست - ۱۳۹۲/۱/۴, صبح ۰۱:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۲/۱/۵, صبح ۱۱:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - منصور - ۱۳۹۲/۱/۲۹, صبح ۰۹:۰۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۲/۱/۲۹, عصر ۰۴:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۱/۳۰, عصر ۰۵:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۱/۳۱, صبح ۱۲:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آماندا - ۱۳۹۲/۲/۱, صبح ۱۱:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۴/۷, عصر ۰۵:۰۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۲/۴/۸, صبح ۱۲:۲۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۴/۱۳, عصر ۰۹:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۴/۱۴, عصر ۰۱:۰۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۴/۱۴, عصر ۰۶:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۲/۴/۲۰, عصر ۱۱:۲۳
[split] یک عکس ... یک خاطره ... - سناتور - ۱۳۹۲/۴/۳۱, عصر ۱۰:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۷/۱۴, عصر ۰۱:۲۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۲/۷/۲۷, عصر ۰۸:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۷/۲۸, صبح ۰۳:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آراگورن - ۱۳۹۲/۷/۲۸, عصر ۰۸:۵۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۸/۱۹, صبح ۰۶:۳۲
[split] دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۹۲/۹/۳, عصر ۱۱:۰۸
RE: دایره المعارف دوبله - Esa - ۱۳۹۲/۹/۴, صبح ۱۲:۰۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Esa - ۱۳۹۲/۹/۴, صبح ۱۲:۱۱
RE: دایره المعارف دوبله - زاپاتا - ۱۳۹۲/۹/۴, صبح ۱۰:۱۵
RE: دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۹۲/۹/۴, عصر ۰۸:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۹/۸, عصر ۰۳:۱۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۲/۱۱/۱۱, عصر ۰۷:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۲/۱۱/۱۱, عصر ۱۱:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۲/۱۱/۱۲, صبح ۰۲:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۲/۱۲/۹, صبح ۱۱:۱۲
[split] دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۹۲/۱۲/۲۲, عصر ۱۲:۱۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱/۱, عصر ۰۹:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۳/۱/۲, عصر ۱۱:۴۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱/۳, صبح ۰۸:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۳/۲/۹, عصر ۰۸:۱۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۲/۱۷, عصر ۰۸:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۲/۲۴, عصر ۰۷:۰۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۲/۳۱, عصر ۰۸:۲۴
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۳/۱۱, عصر ۰۷:۴۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۳/۳/۱۱, عصر ۰۸:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۳/۲۴, صبح ۱۱:۳۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۳/۳/۳۱, عصر ۰۲:۱۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۳/۳۱, عصر ۱۰:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۳/۴/۱۰, صبح ۱۰:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بولیت - ۱۳۹۳/۴/۱۵, عصر ۰۸:۲۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۴/۲۷, صبح ۰۸:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۵/۸, عصر ۰۹:۴۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۵/۲۸, عصر ۰۴:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۳/۶/۶, عصر ۰۳:۳۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۶/۱۹, عصر ۰۳:۴۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۳/۷/۱۶, عصر ۰۷:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۷/۱۷, عصر ۰۸:۱۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۳/۷/۱۷, عصر ۰۹:۵۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۷/۲۱, عصر ۰۳:۰۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - soheil - ۱۳۹۳/۸/۱۳, صبح ۰۲:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۸/۱۳, صبح ۰۹:۳۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پیرمرد - ۱۳۹۳/۸/۱۴, صبح ۰۶:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۳/۹/۱۶, صبح ۰۸:۲۹
[split] دوبلور زبلخان کیه - جان دلینجر - ۱۳۹۳/۹/۲۱, صبح ۱۱:۱۹
RE: دوبلور زبلخان کیه - Kurt Steiner - ۱۳۹۳/۹/۲۱, عصر ۰۲:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۰/۲۷, عصر ۰۴:۲۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۱/۱۴, صبح ۱۲:۰۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۳/۱۱/۱۶, عصر ۰۸:۱۲
[split] دایره المعارف دوبله - لو هارپر - ۱۳۹۳/۱۲/۳, عصر ۰۸:۳۲
RE: دایره المعارف دوبله - سناتور - ۱۳۹۳/۱۲/۳, عصر ۱۱:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱/۱۲, صبح ۰۹:۵۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دکــس - ۱۳۹۴/۱/۱۴, صبح ۱۱:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - پدرام - ۱۳۹۴/۱/۱۸, صبح ۱۱:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱/۲۱, عصر ۰۸:۴۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱/۲۷, عصر ۰۳:۵۶
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دکــس - ۱۳۹۴/۱/۲۸, صبح ۱۰:۴۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بولیت - ۱۳۹۴/۳/۱۳, عصر ۰۶:۲۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۳/۱۹, عصر ۰۳:۰۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - دکــس - ۱۳۹۴/۵/۱۸, صبح ۱۱:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - سناتور - ۱۳۹۴/۵/۱۸, عصر ۱۰:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بولیت - ۱۳۹۴/۶/۱۴, عصر ۰۳:۲۸
[split] دایره المعارف دوبله - واتسون - ۱۳۹۴/۸/۱۸, صبح ۰۹:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - واتسون - ۱۳۹۴/۱۰/۵, عصر ۰۲:۰۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۴/۱۰/۲۳, صبح ۰۴:۴۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۴/۱۱/۱۰, عصر ۰۲:۵۹
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۵/۱/۵, عصر ۰۶:۴۲
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زبل خان - ۱۳۹۵/۲/۱۰, عصر ۰۵:۵۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۵/۲/۱۷, عصر ۱۰:۳۰
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - زاپاتا - ۱۳۹۵/۲/۲۶, عصر ۱۲:۱۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - آمادئوس - ۱۳۹۵/۲/۲۶, عصر ۰۲:۳۵
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۶/۱۰/۱۱, عصر ۰۳:۲۳
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - Jacques Clouseau - ۱۳۹۶/۱۰/۳۰, صبح ۰۹:۱۷
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - rahgozar_bineshan - ۱۳۹۶/۱۰/۳۰, عصر ۰۳:۳۱
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - ال سید - ۱۳۹۶/۱۰/۳۰, عصر ۰۹:۲۴