[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 7 رای - 4.14 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
نویسنده پیام
سروان رنو آفلاین
پلیس انجمن
******

ارسال ها: 2,257
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱/۲۶
اعتبار: 84


تشکرها : 11466
( 19002 تشکر در 1593 ارسال )
شماره ارسال: #106
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

(۱۳۸۹/۶/۲۹ عصر ۰۷:۱۰)رائول والش نوشته شده:  

عجب شات هاي تر و تميزي! mmmm:تو فيلم هاي ايراني قديمي همچين تصاويري پيدا كردن كيمياست!

گل گفتی رائول جان ،::ok:

آرزو به دل ما مونده که یه فیلم ایرانی از دهه 40 یا 50 شمسی ببینیم که کیفیت اش در حد DVD باشه. اکثرا اینقدر تصویرشون بی کیفیت هست که حتی نمیشه توشون زن رو از مرد تشخیص داد مخصوصا اگر از این کانال های بی کیفیت ماهواره ای هم پخش بشه که دیگه نور علی نور میشه .:ccco فقط از روی صدا می شه مذکر یا مونث بودنشون رو تشخیص داد !!  حالا شما حساب کنید که نیمی از جذابیت این فیلم ها ، به خاطر بازیگرهای زن قشنگشون بوده . وقتی تصویر زن ها اینطور محو و خراب باشه دیگه چیزی از فیلم باقی نمی مونه که . [تصویر: 144fs807820.gif]


رویاهای ما زندگی واقعی ما هستند .
۱۳۸۹/۶/۲۹ عصر ۱۱:۲۹
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : اسکورپان شیردل, رائول والش, زینال بندری, گولاگ, هایدی
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی - سروان رنو - ۱۳۸۹/۶/۲۹ عصر ۱۱:۲۹
RE: دوبله فیلم افق - زاپاتا - ۱۳۹۳/۷/۱۶, عصر ۰۲:۰۲
عوامل دوبله توهم - دکــس - ۱۳۹۴/۶/۱۰, صبح ۱۰:۱۶