[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 1 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
نقد مستندهای مرتبط با دوبله
نویسنده پیام
ال سید آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 184
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۵/۵/۸
اعتبار: 15


تشکرها : 1612
( 860 تشکر در 173 ارسال )
شماره ارسال: #2
RE: نقد مستندهای مرتبط با دوبله

بی نهایت عالی بود منصور جان

ولی کسایی که این مستند رو دیدن و با توجه به سخنان منصور عزیز به این نتیجه می رسن که جناب توکلی عجله زیادی برای ساخت این مستند داشته  و دسترسی خوبی هم به فیلماها دوبله  نداشته و در جایی هم که تکه هایی از یک  فیلم  مصری پخش میشه بیننده ابتدا با خودش فکر میکنه که حتما این صدای آقای مقامی و مرحومه کسمایی ه ولی در واقع این فیلم در ترکیه دوبله شده و فقط آقای مقامی در فیلمی دیگر به جای اون بازیگر(دقیقا نمیدونم این بازیگر همون فریدالاطرش یا نه) حرف زده ،و پخش دوبله دوم بربادرفته در این مستند به خاطر عجله در تهیه مستند بوده چون

هم فیلم مصری که پخش شد(زن سنگدل) و هم بربادرفته از برنامه صداهای ماندگار برداشته شده بود که اصلا از نسخه جدا همین نسخه دوبله دوم هم استفاده نشده بود که ما بگیم زحمت کشیده بالاخره همینو تهیه کرده  و ...اگر تهیه کننده این مستند نمی تونست دوبله اول بربادرفته رو تهیه کنه میتونست از آنونس اون که هم خانم هاشم پور و هم آقای مقامی در اون گویندگی کردن استفاده کنه آنونس هم که ماشاالله در دسترس 99%بچه های سینما و کافه کلاسیک هم است که می تونستن در اختیار آقای توکلی بذارن

نظمی در مستند دیده نمی شه که باعث سردرگمی وکسل شدن بیننده میشه که آقای توکلی با یک پایان حماسی  دوباره مخاطبو به فکر فرو میبره ،که این از نقاط قوت مستنده

آقای توکلی حتما باید با چند نفر مسلط به تاریخ دوبله و آرشیودار صحبت کنه تا بتونه مستند خیلی خوبی بسازه وگرنه این مستند و زاده مهر  که من دیدمشون  چنگی به دل نمیزدن

ولی این مستندها  تدوین خوبی دارن ولی حیف...

البته اینا نظرات شخصی منه و ممکنه درست هم نباشه

۱۳۹۶/۱/۱۶ عصر ۰۵:۱۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Kathy Day, rahgozar_bineshan, terme, منصور, زرد ابری, آدری لاووا, باربوسا
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
نقد مستندهای مرتبط با دوبله - منصور - ۱۳۹۶/۱/۱۴, صبح ۰۸:۱۴
RE: نقد مستندهای مرتبط با دوبله - ال سید - ۱۳۹۶/۱/۱۶ عصر ۰۵:۱۱