[-]
جعبه پيام
» <Emiliano> «مرتضی اردستانی» عزیز هم رفت. ایشون چهره‌پرداز بودن و گاهی بازی می‌کرد. نقش کوچیکی هم در تله‌تئاتر «برده رقصان» داشتن.
» <مارک واتنی> آدمیرال عزیز ... خواهش می کنم. خوشحالم مورد پسند قرار گرفت
» <آدمیرال گلوبال> وای پسر دمت گرم...!!! چند وقت پیشا دنبال این سریال آدم کوچولوها بودم ببینم که الان زحمتش کشیدی ممنون مارک واتنی
» <مارک واتنی> سریال کمیاب " آدم کوچولوها " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45539
» <Classic> دور دنیا در هشتاد روز , ژول ورن https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45535
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم گودزیلا منهای یک Godzilla minus one ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45528
» <سروان رنو> یادی از زری خوشکام , علی حاتمی و هزاردستان .... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45527
» <مموله> هاچ زنور عسل https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45525
» <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس
» <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر...
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 7 رای - 4.14 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
نویسنده پیام
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 10000 تشکر در 330 ارسال )
شماره ارسال: #581
RE: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )

(۱۳۹۴/۳/۲۰ صبح ۰۸:۰۱)بهروز نوشته شده:  

من این فیلم رو دیروز دیدم.

به جای خانم نیلوفر - منصوره کاتبی گویندگی کرده بود.

تاجی احمدی هم به جای یکی از بازیگران اصلی گویندگی کرده بود.

من صدای آرشاک و پروین ملکوتی را در این فیلم اصلا نشنیدم ولی درعوض پرویز نارنجیها در این فیلم گویندگی کرده و گوینده خانم نادره هم صدایش شبیه به صدای خانم ایران قادری در فیلم گنج قارون بود که بایستی خانم پروین نویدی باشد.

درمورد خانم نیلوفر مطمئنم که مهین کسمایی بجایش صحبت کرده است ، ضمن این که خانم کاتبی هیچگاه  در سینمای ایران به جای نقش اول صحبت نکرده است،بخصوص در دهه 40 و 50 که سینمای فارسی دوبله محور بود و گویندگان طراز اول به جای هنرپیشگان نقشهای 1و2 صحبت می کردند. خانم مهین کسمایی در دهه طلایی از استارهای دوبلاژ بود و خانم منصوره کاتبی بیشتر مکمل گو بودند و با توجه به موقعیت ستاره ای چون نیلوفر در دهه 40 قطعا مدیر دوبلاژ از گوینده درجه دو بجای او استفاده نمی کرد. این فیلم را مدتها پیش دیده ام و گویندگانی را که مطمئن بودم صدایشان را شناخته ام ذکر نمودم(مانند زنده یاد خانم ملکوتی که صدایی مقتدرانه و متمایز داشت و کاملا قابل شناسایی است و این ویژگی صدا را تا آخر عمرش حفظ کرد و همچنین آرشاک با آن صدای نجیبانه اش که شناخت صدایش دشوار نیست و یا صدای مرحوم نوربخش که متمایز است) .از دوستان دیگری هم که امکان دیدن این فیلم را دارند می خواهم درباره نام گویندگان آن نظر دهند.

۱۳۹۴/۳/۲۰ عصر ۰۳:۴۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پیرمرد, سروان رنو, حمید هامون, هایدی, ژان والژان, واتسون
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی ) - زاپاتا - ۱۳۹۴/۳/۲۰ عصر ۰۳:۴۵
RE: دوبله فیلم افق - زاپاتا - ۱۳۹۳/۷/۱۶, عصر ۰۲:۰۲
عوامل دوبله توهم - دکــس - ۱۳۹۴/۶/۱۰, صبح ۱۰:۱۶