[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://static.wikia.nocookie.net/slashe...1226100151
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
Refresh پيام :


رتبه های اعتبار متعلق به soheil
خلاصه
soheil
(پیشکسوت)

مجموع اعتبار: 32
مثبت: 32
خنثی: 0
منفی: 0
  مثبت خنثی منفی
در طی هفته گذشته 0 0 0
در طی ماه گذشته 0 0 0
در طی شش ماه گذشته 0 0 0
توضیحات
جو گیلیس (24) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۹/۹، عصر ۱۱:۵۰

مثبت (+1): مطالبتان همیشه بهترین بودند... موفق باشید
مگی گربه (47) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۲/۱۹، صبح ۰۱:۱۲

مثبت (+1): تقدیم به Soheil گرامی که با حافظه قوی و معلومات ارزشمندشان، مطالب مفید و ستودنی در زمینه هنر دوبله و دوبلورها پدید آورده اند. موفق و پایدار باشید.
دزیره (33) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۱۲/۲۳، عصر ۰۳:۵۱

مثبت (+1): تقدیم به جناب soheil ،برای تشکیل راهنمای دایره المعارف دوبله. امید که ادامه اش دهید.موفق باشید.
الیور (32) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۹/۲۲، عصر ۰۷:۵۹

مثبت (+1): علاقه، پیگیری و فعالیت ارزشمند و پربار در زمینه دوبله، از پرشین تولز تا کافه کلاسیک
میثم (25) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۴/۲۸، عصر ۰۵:۱۱

مثبت (+1): باصفا و دوستداشتنی ، باسواد و فروتن
dub-lover (0) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۹/۱۵، عصر ۰۴:۵۴

مثبت (+1): به خاطر بدون حاشیه بودن شما و ادبی که به دیگران(خوانندگان) هنگام نوشتن مطالبتان میگذارید و هیچ وقت ادعای داشتن دوبله خاصی را هم نداشته اید تا با آن به دیگران فخر بفروشید.موفق باشید.
Kassandra (19) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۹/۷، عصر ۱۱:۲۴

مثبت (+1): به خاطر اطلاعات بسيار ارزشمندشان در زمينه دوبله!
اسکورپان شیردل (50) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۷/۲۱، صبح ۰۷:۳۵

مثبت (+1): جدیداً مطالب کمتری مینویسد، ولی اطلاعاتش در زمینه دوبله عالیست. بیشتر بنویس!
موسيو وردو (7) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۷/۵، عصر ۱۰:۴۹

مثبت (+1): جالبه وقتي ميبينم مطلب زده سريع ميرم ببينم. نميدونم يه انرژي + عجيبي بهم ميده. نميدونم شايد دارم بي ربط ميگم ولي حقيقتو گفتم. زنده باشي و سربلند.
سم اسپید (52) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۳۰، عصر ۰۲:۴۴

مثبت (+1): سواد عالی در دوبله
Savezva (38) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۱۰، عصر ۱۰:۲۵

مثبت (+1): یک منبع موثق دوبله که با متانت خاص خودش اطلاعات خوبی به دیگران می دهد
بهزاد ستوده (39) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۹، عصر ۰۹:۴۰

مثبت (+1): يك دوست علاقمند دوبله و دور از حاشيه
دشمن مردم (13) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۵/۹، صبح ۰۷:۱۱

مثبت (+1): با داشتن اطلاعات کافی در زمینه دوبله و بخاطر نوشته های زیبایشان در این کافه
john doe (31) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۴/۲۰، عصر ۰۵:۳۳

مثبت (+1): علاقه مند به دوبله با معلومات خوب
رامین_جلیلوند (27) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۲/۱۹، عصر ۰۸:۱۶

مثبت (+1): صميمی با مرام با معلومات يک عاشق به تمام معني